Ugrai János: Önállóság
és kiszolgáltatottság. A Sárospataki Református Kollégium működése
Több mint tíz mű látott eddig napvilágot a L’Harmattan Kiadó Gyáni
Gábor által szerkesztett A múlt ösvényén sorozatában, ismert
történészek és kezdő kutatók tollából egyaránt. A most ismertetett
Önállóság és kiszolgáltatottság. A Sárospataki Református Kollégium
működése, 1793–1830 című kötet Ugrai János doktori értekezésének
szerkesztett változata, aki e disszertációját a Debreceni Egyetemen
védte meg. A szerző fiatal kutató – a könyv hátoldalán olvasható
ajánló szerint 1977-ben született –, s jelenleg a Miskolci Egyetem
oktatója. A recenzióhoz a személyével kapcsolatban ennyi információ
általában elegendő is lenne, a tárgyalt téma miatt mégis utalnunk kell
néhány fontos kutatástörténeti összefüggésre.
A modern, levéltári forrásokon alapuló,
szintetizáló igényű sárospataki iskolatörténeti kutatások az 1970-es
évek végén bontakoztak ki. Az 1531-ben létesült pataki kollégium
alapításának ötödfélszáz éves emlékére elkészült A Sárospataki
Református Kollégium. Tanulmányok alapításának 450. évfordulójára című
tanulmánykötet (Budapest: Református Zsinati Iroda Sajtóosztálya,
1981). Néhány évvel később Ködöböcz József tollából jelent meg a
Tanítóképzés Sárospatakon. A kollégiumi és középfokú képzés négy
évszázada című monográfia (Budapest, Tankönyvkiadó, 1986). E két
mű lényegében összegezte a kutatások addigi eredményeit.
A tanulmánykötet létrehozásában alapvetően két
tudósnemzedék vett részt. Az idősebb generációhoz tartozott Bakos
József (1912–1997) nyelvész, Benda Kálmán (1913–1994) történész,
Czegle Imre (1912–2002) könyvtáros, Koncz Sándor (1913–1983) teológus,
Makkai László (1914–1989) történész. Az akkori középgenerációhoz
Barcza József (1932–2004) és Szentimrei Mihály (1924–1999)
egyháztörténészek, Szűcs Jenő (1928–1988) történész, Takács Béla
(1930–1997) néprajzkutató, művészettörténész, T. Erdélyi Ilona (1926)
irodalomtörténész. A legfiatalabb nemzedéket a szerzők között egyedül
Hörcsik Richárd (1955) történész-levéltáros képviselte. Meg kell
azonban jegyeznünk, hogy a pataki iskolatörténeti munkálatokba ez idő
tájt mások is bekapcsolódtak. Az említett nemzedékeknél maradva az
elsőhöz sorolható a már említett Ködöböcz József (1913–2003)
neveléstörténész, valamint Maller Sándor (1917–2001)
irodalomtörténész; míg a második generáció ismert képviselői például
Bajkó Mátyás (1925–1999) és Kováts Dániel (1929) neveléstörténészek.
A 90-es évektől, elsősorban az újraindult
Sárospataki Református Kollégium oktatói, munkatársai jóvoltából, új
lendületet kaptak a kutatások. Külön ki kell emelnünk Hörcsik Richárd
A Sárospataki Református Kollégium gazdaságtörténete (1800–1919)
című monográfiáját (Sárospatak: Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei
Levéltár, 1996). Mellette további kutatók kapcsolódtak a feltáró
munkába: Dienes Dénes egyháztörténész, Győri István teológus, Kiss
Endre József könyvtáros, Pocsainé Eperjesi Eszter etnográfus és mások.
Közös vonásuk, hogy valamennyien az ötvenes években született nemzedék
képviselői.
Recenziónk szempontjából mindez azért fontos, mert
Ugrai János egy újabb reménybeli tudósnemzedéket képvisel. Rajta kívül
a hetvenes években született és Sárospatak neveléstörténetével
foglalkozó kutatók közül megemlíthető még Baráth Béla Levente
egyháztörténész, a Debreceni Református Hittudományi Egyetem, és Ősz
Ferenc, Comenius-kutató, nyelvész, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem
oktatója. Mindez azt bizonyítja, hogy most is van sikerrel kecsegtető
kutatási hajlandóság azon sajátosságok vizsgálatára, amelyek
elvezethetnek a sárospataki neveléstörténeti tapasztalatok mai
hasznosításához.
Rátérve immár magára a műre, mindenekelőtt a címben
jelzett időhatárok tisztázandók. A korábbi iskolatörténet az 1703–1849
közötti periódust tekintette egységnek, s ezen belül a Ratio
Educationis sem számított határvonalnak. Ugrai, műve bevezetőjében, a
szakirodalmi periodizáció, a pataki iskolatörténeti sajátosságok és a
források hozzáférhetősége által determinálja az általa választott
korszakolást. A záródátum a reformkor valódi kezdete, a kezdő pedig
Kövy Sándor professzori kinevezésének időpontja. Ő volt az 1793-ban
felállított pataki jogakadémia alapítója, s haláláig, 1829-ig vezette
a képzést. Utána tanítványa, Gortvay János követte őt a tanszék élén.
Kezük alól utóbb országos hírnévre szert tett tanítványok, közöttük
későbbi akadémikusok kerültek ki, például Dósa Elek, Fáy András,
Fogarasi János, Jászay Pál, Kossuth Lajos, Somosi János, Szemere
Bertalan, Szemere Miklós, Teleki László, Tessedik Ferenc, Warga János,
Zsarnay Lajos és mások; de Csokonai is Kövy miatt jött Patakra. A
kezdő dátum meghatározásában alapvető jelentőségű az 1796-ban
bevezetett tanulmányi rend is, amely többek között a magyar tanítási
nyelv általánossá tételével ért el oktatási szemléletváltást
Sárospatakon.
A mű szerkezeti felépítése világos. A dolgozat
céljait, módszereit, a felhasznált forrásokat ismertető első fejezet
után a felvilágosult abszolutizmus hazai társadalmi-gazdasági
körülményeiről és a tanügyi reformtörekvésekről és az oktatás
általános helyzetéről olvashatunk (Feszültségek és vívmányok.
Magyarország a XVIII–XIX. század fordulóján). Ezt követi a nyugati
határon túli komparatív kitekintés (Egy lépéssel előbb. Az ausztriai
oktatás modernizációja). A mű címében jelzett témakört a további, 4–9.
fejezetek tartalmazzák. Ezekben a szerző a Sárospataki Református
Kollégium működésének alapelemeit veszi sorra: szervezeti felépítés
(vezetés, diákönkormányzat), gazdálkodás (birtokok, bor- és
pénzgazdálkodás, adományok, alapítványok, beruházások, tanári
juttatások), tanulók (létszám, származás, felekezet, társadalmi és
vagyoni helyzet), diákélet (napirend, lakás, étkezés, egészségügy,
fegyelmi helyzet), tananyag és művelődés (hagyományos és modern
törekvések), s végül a kilépés a kollégiumból (rectorok,
peregrináció). Látható, hogy Ugrai az elemzés során az anyagi-tárgyi
feltételek vizsgálata felől halad a személyi vonatkozások irányába.
Figyelemre méltó továbbá, hogy minden fejezet végén párhuzamot von a
Debreceni Református Kollégiummal. Ez rendkívül fontos, hiszen a
protestáns iskolatörténet a hazai neveléstörténeten belül sok
tekintetben saját fejlődési pályán mozgott, így a kézenfekvő
összehasonlítás egyben kényszerűség is. A két református „fellegvár”,
Debrecen és Sárospatak neveléstörténeti összefüggéseivel, a
párhuzamokkal és kölcsönhatásokkal korábban több – főleg „kettős
identitású” – kutató foglalkozott, az említettek közül elsősorban
Bajkó Mátyás, Barcza József, Hörcsik Richárd, Makkai László, Takács
Béla. Ugrai tehát összehasonlító elemzésével tudós elődei példáját
követi.
A könyv utolsó fejezetében Ugrai összefoglalja az
addig leírtakból adódó tapasztalatokat és tanulságokat. Fő
megállapítását a kötet címe is jelzi: a pataki kollégiumot a 18.
század végén, a 19. század elején az önállóság és a kiszolgáltatottság
ellentétes fogalmai jellemezték. Önálló volt belső életében,
tanterveiben és szellemiségében, ám kiszolgáltatott a
társadalmi-gazdasági változások tekintetében, hiszen külső pénzügyi
forrásokra nem támaszkodhatott. A környezetével kialakított sajátos
viszonyrendszerben mégis biztosítani tudta működésének anyagi
alapjait, miközben önálló, nemzeti arculatával, de különösen
tanítványaival fontos szerepet játszott a reformkori Magyarország
eszmei és politikai megújhodásában.
A függelék adatai szerint a szerző a dolgozat
elkészítéséhez hét levéltár forrásait használta fel, alapvetően
természetesen a Sárospataki Református Kollégium Tudományos
Gyűjteményeinek Levéltárát, valamint Kézirattárát. Az impozáns
bibliográfia több mint harminc forráskiadványt és további közel
háromszáz feldolgozást tartalmaz. A köztük található tizenhárom saját
publikáció mutatja, hogy a szerző a kutatásai során feltárt
részeredményeket 2001-től rendszeresen közzétette, segítve ezzel mások
munkáját, illetve biztosítva a tudományos közösség számára a reflexió
lehetőségét.
Összességében elmondható: Ugrai János komplex,
társadalom-, nevelés- és gazdaságtörténeti elemzése nemcsak ahhoz
segít hozzá, hogy a pataki kollégium történetének egy meghatározó
szakaszát, s ezáltal az iskola további fejlődését világosabban lássuk,
hanem arra is ráirányítja a figyelmet, hogy a nemzeti kulturális
örökség részét képező oktatási intézményeink története máig ható
tanulságok gazdag tárháza. (Ugrai János: Önállóság és
kiszolgáltatottság. A Sárospataki Református Kollégium működése,
1793–1830. Budapest, L’Harmattan, 2007, 254 p.)
Bolvári-Takács Gábor
történész-népművelő
Géczi János: A rózsa és jelképei –
Az antik mediterráneum
„A rózsa, amelyről minduntalan kiderül, hogy mégsem annyira
kitüntetett élőlény és jelkép, hogy kizárólag róla essék szó, saját
történetéhez csak úgy juthat, ha a korszakok fő kérdésfeltevéseivel
párhuzamos, velük kapcsolatot tartó mellékszálak összeköthetősége
világossá válik. Mégis, amikor kiderül, hogy a néhol aggályosan
tekintélytisztelő s a rózsahagyomány felülírásától elrettentő növény-
és jelképhasználók képzeteit s a képzetek kognitív meghatározóit
ugyanúgy egy vagy több szálba össze lehet szőni, miképpen a rózsa
egyéni újraértelmezését, akkor bizonyossá válik, hogy a civilzáció
történetébe beleágyazódott rózsatörténet feltárásra és összeolvasásra
érdemes, izgalmas örökség.” (13.)
A rózsamotívumokkal foglalkozó Géczi János
művelődéstörténész legújabb kutatási eredményeit 2006 decemberében
közölte a Gondolat Kiadó A rózsa és jelképei – Az antik mediterráneum
címmel. A most megjelent kötet előzményeiként nevezhető meg a 2000-ben
megjelent Alláh rózsái (Budapest, Terebess Kiadó, 2000), valamint a
2003-ban publikált Rózsahagyományok (Pécs: Iskolakultúra-könyvek,
2003).
A könyv előszavában elhangzó célkitűzés szerint nem
rózsajelkép-vadászattal találkozunk, hanem a rózsa ábrázolásának
történeti áttekintésével. Ez első megközelítésben meghökkentőnek
tűnhet, hiszen a két dolgot nem lehet elválasztani egymástól. A szerző
ugyanakkor helyesen döntött a történeti áttekintés mellett, hiszen a
forráskutatás filológiai hátterének részletezése meghiusítaná a mű
eredeti célját, az elbeszélő jelleget. Géczi elsősorban nem
forrásgyűjteményt kíván közölni, hanem összehasonlító
művelődéstörténeti elemző munkát. A rózsa történetének szemszögéből
megvilágított antik kultúrtörténet gondolata mindenesetre érdekes és
eredeti ötlet, hiszen a rózsamotívum a legkorábbi időktől megjelenik
az írott és a képzőművészeti emlékekben, legyen szó az archaikus görög
költészetről, a pompei falfestményekről, vagy a hellenisztikus kor
mozaikjairól. A kötet izgalmas olvasmánynak ígérkezik, miután a szerző
természettudományos szakértelmét is latba vetve, botanikai szempontból
is előadja a rózsa történetétnek változatos útját, az irodalmi és
esztétikai elemzések mellett. A természettudományos beállítódásnak
köszönhetően széleskörű, igényes és minőségi kutatási munka
eredményeként a honi ókorral foglalkozó tudománytörténet szinte már
elfeledett területei ismét előtérbe kerülhetnek. Géczi az antik
medicina és növénytan körébe tartozó rózsa locusok összegyűjtésével és
közlésével az ókori farmakológia és leíró növénytan izgalmas
történetét osztja meg velünk. A téma szakértőinek, de természetesen a
laikus érdeklődők előtt is nagyra értékelendő, hogy műfordításban
eddig nem közölt részleteket olvashatunk Dioszkoridész De materia
medicájából, Arisztotelész De coloribus-ából vagy
Theophrasztosz Historia plantarum-ából többek között Keveházi
Katalin és Szoboszlai-Kiss Katalin fordításában. Itt érdemes
megemlítenünk, hogy a kötet gazdagon közöl a görög-római költészet
remekei közül első megjelenésű magyar műfordításokat is, így Rhianosz
néhány költeménye élvezetes olvasmányélményt jelenthet a görögül nem
tudók számára Csehy Zoltán fordítói tehetségének köszönhetően.
A „mediterrán rózsa” történetét három nagy egység
alapján tárgyalja a szerző. Az osztályozás nem követi szigorúan a
kronológiát, inkább a fontosabb kultúrtörténeti események határkövei
szerint halad, így az első nagy rész az antik görög kultúra rózsa
locusait tárgyalja, a második a római világ rózsáit, végül a kötet a
korai keresztények rózsaszimbólumainak ábrázolásával zárul.
Elsőként tehát a görög hagyomány
rózsa-előfordulásaival ismerkedhetünk meg. A jelkép bemutatása az
irodalom, filozófia, képzőművészet, botanika és medicina tárgykörei
szerint kerül bemutatásra. Az irodalmi műfajok osztályozásának
megfelelően haladó részt a szerző széleskörű kultúrtörténeti
kitekintései tarkítják, így a rózsa ábrázolásai mellett számos
művelődéstörténeti információt is begyűjthet az olvasó.
Az első fejezetek az archaikus kor irodalmi és
képzőművészeti emlékeinek rózsaelőfordulásait tárgyalják. Megtudjuk,
hogy a legkorábbi utalások a görög mitológia köréből származnak, így
Az istenek rózsái fejezetben megismerkedhetünk a rózsa
genezistörténetének egyik lehetséges változatával,
|
|
miszerint a fehér rózsák éppúgy a tenger habjából
születnek, miként Aphrodité, a szerelem istennője is. A szerző ezzel
magyarázza a szerelem istennője és a rózsaszimbólum szoros
egybefonódását. A görög költészetet feldolgozó fejezetek gazdagon
tárgyalják a rózsa szerelmi költészetben való megjelenését, így
megtudhatjuk, hogy a hellenizmus korára már nemcsak a szeretett
személyt szimbolizája a csodás növény, hanem az elmúló szerelmet is,
melynek magyarázata lehet a rózsa nyílási idejének rövidsége. A kötet
első nagy egységének egyik legérdekesebb fejezete a hétköznapok és az
ünnepek rózsáiról szól. Kiderül, hogy a görög világ mindennapjaiban
milyen helyet foglalt el e különös virág, például érdekes leírásokat
találunk a misztériumok, a vallási kultuszok, a gyógyászat, illetve a
testápolás során megjelenő rózsahasználatokról. A görögöknél a
kitüntetett élethelyzetekben (születés, nagykorúvá válás,
házasságkötés vagy elhalálozás) mindig megjelent a rózsa, koszorúk,
szirmok, esetleg illóolajok formájában. A szerző ezt alátámasztandó
gazdagon idéz bukolikus költeményekből, de képi illusztrációkkal is
argumentálja elemzését.
A görögök rózsái egységből az univerzumkép kapcsán
felmerülő „rózsaidézés” fejezetet emelném ki. Géczi a rózsamotívum
szempontjából a görög mitikus világkép racionalizálódását
Arisztotelész filozófiájában látja kiteljesedni. Hipotézise szerint a
rózsa a mozdulatlan mozgatót szimbolizája. Feltevését azzal igazolja,
hogy a rózsa színe okán, vagyis bíborvörös jellegénél fogva az
arisztotelészi ötödik legtökéletesebb és legfényesebb elem, az aithér
szimbóluma lehet. Géczi ugyanakkor az aithért a primum
mobile-vel azonosítja, a mozdulatlan gondolkodóval, így a rózsát
az értelem, az ész megtestesítőjeként is definiálja. Ez a kötet egyik
legérdekesebb és legizgalmasabb felvetése is egyben. Géczi tézisét
igazolandó a vitatott arisztotelészi De coloribus-ra és a
Problemata-ra hivatkozik. Az említett források alapján
határozottan állítható, hogy Arisztotelész az elemek előfordulásának
tana szerint a rózsa pirosas színét éppen azzal magyarázza, hogy a
fényes, ötödik elem dominál benne. Ez a megállapítás valóban igazolni
látszik Géczi állítását, miszerint a rózsa a fényes elem szimbóluma.
Géczi tovább megy, ugyanis a fényes elemet a ratióval azonosítja, így
emeli a rózsát az értelem jelképévé. Arisztotelész De caelo-ját
a szerző az arab hagyomány alapján ismeri, ezzel magyarázható, hogy az
aithért a mozdulatlan mozgatóval azonosítja. Géczi egyik korábbi
művelődéstörténeti írásában az Alláh rózsái-ban az arab kultúra
rózsaábrázolásait dolgozta fel, így ez magyarázatul szolgál az arab
kommentárok alapján bemutatott arisztotelészi világképre.
A rózsa a gyógyászatban fejezetet azért kell
kiemelnünk, mert hiánypótló a hazai ókori medicinatörténet terén.
Megtudhatjuk, hogy a császárkorban keletkezett Hippokratészi
gyűjtemény-ben a rózsa nem fordul elő sem gyógynövényként, sem
orvosságként. Géczi ezt azzal magyarázza, hogy a növények
farmakológiai szempontból történő bemutatása a szóban forgó gyűjtemény
szerzőinek nem lehet célja, így jóllehet több százada ismert volt a
rózsa egészségügyi és higiéniai területen való alkalmazása, miként a
többi gyógynövényt, a rózsát is kihagyták a műből. A növény
pharmakológiai és kozmetikai felhasználásáról, természetesen az
évszázados ismeretek felhalmozódásaként később a leíró növénytan és
gyógynövénytan legteljesebb ókori művében, Dioszkoridész munkájában
találkozunk majd. A Botanikai feltárás fejezet dísze, a magyar nyelven
eddig nem közölt Dioszkoridész-részletek Keveházi Katalin
fordításában, amelyekből megtudhatjuk, hogy milyen betegségek
gyógyítására volt javallott a rózsa különböző részéből készült főzet,
kenőcs vagy olaj. Az illatosításra való alkalmazás nyilvánvaló, de az
már meglepőnek tűnhet, hogy emésztési zavarok és vérkeringési
problémák kezelésére is használták az ókorban.
Az első nagy egységet A görögök rózsája című
befejező tanulmány zárja. Az elemzés a korai keresztények
költészetében fellelhető rózsaábrázolások felidézésével foglakozik,
mintegy jelezve, hogy a rózsatörténet elbeszélése folytatódik. Géczi
János a második nagy egységet mégsem a korai keresztények rózsáival
folytatja, ugyanis a második nagy témakör a rómaiak rózsaábrázolását
dolgozza fel. A görög hagyományokhoz szorosan kötődő római kultúra
rózsatörténete a kötet első részéhez hasonlóan művelődéstörténeti
tanulmányokkal egészül ki.
A második rész elbeszélése a korai latin irodalmi
források rózsa locusainak számbavételével kezdődik, majd a római
pantheon rózsáin át az aranykor költészetének elemzésén keresztül,
valamint a hellenizmus korában görög és latin nyelven ismert antik
regény rózsamotívumainak tisztázásán, illetve a botanikai és
gyógyászati szövegek közlésén át egészen a képzőművészetekben
fellehető csodás rózsaleletek ismertetéséig tart.
A római kultúrkörből kinyíló rózsa számos új
jelentéssel, szimbólummal egészül ki, jóllehet a görögöknél rögzült
jelképek nem tűnnek el. A rómaiak rózsáit összehasonlítva a görög
művelődéstörténetét feldolgozó fejezetekkel, számos eltérést
tapasztalhatunk. A római kultúra a görög hagyomány egyenes folytatása,
ám mégis, makroszinten számottevő eltérést figyelhetünk meg. Géczi ezt
remekül érzékelteti a rózsaszimbólum változatos ábrázolásával. A
rómaiak rózsái esetében a rózsa mint az idő ciklikus változásának,
múlásának jelzője kerül megnevezésre elsőként az elemzésben, amelyet
nóvumként kell értékelnünk a görög tradícióhoz képest. A helléneknél
egyszerre a szerelem, a bujaság és a legtisztább szellemi ragyogás
szimbóluma, természetesen ez a kettőség továbbra is fennáll a későbbi
századokban, ám a rómaiak rózsája újabb árnyalatokkal gazdagodik. A
görög szerelmi költészetből ismert rózsa mint szimbólum a latin
irodalomban először Plautusnál tűnik fel, de kiegészül a
termékenységre utaló szimbólummal. A görögöknél leginkább a szerelem,
az életöröm jelképe volt, természetesen ez továbbél a római
költészetben is, Géczi ezt igazolandó elsősorban Horatius bordalait
idézi, de ugyanakkor felhívja a figyelmet, hogy a rózsa történetében
először megjelenik az etikai értékekre utaló jelentési szint is, a
legtisztább emberi tulajdonság jelzőjeként Lucretius filozófiai
költeményében. Egy újabb jelentéssel találkozunk Vergiliusnál, illetve
Propertiusnál, az ő esetükben az elmúlás, és a halálba indulók jelképe
lesz, mintegy a földi élettől való búcsúzás, az etikai jelentésből már
ismert lelki megtisztulás eszközeként. Géczi ezt néhány síron
fennmaradt rózsamotívum közlésével is igazolja, ilyen például a
rózsaoszlopot megjelenítő hateriusok sírja.
A könyv második nagy egységének A rózsa a római
képzőművészetekben fejezetét emelném ki. A szóban forgó tanulmány a
római művészettörténetet foglalja össze természetesen a rózsamotívum
szemszögéből, az Ara Pacis Augustae-től a pompei falfreskókon át a
Szicíliában feltárt Filosofiana mozaikképekig. A szerző
plasztikusan adja elő az eddig feltárt antik rózsaábrázolások teljes
sorát, a kötet nagy érdeme, hogy az olvasó színes ábrákon csodálhatja
meg az elemzett alkotásokat. A jónak mondható nyomdai kivitelezés
mellett azért meg kell jegyeznünk, hogy a kötetben szereplő leletek
többségénél sajnos nem találjuk a múzeumi fellelhetőség közlését.
Érdemes még néhány szót szólnunk az antik regény
rosa előfordulásairól. Itt visszaköszön az emberi tulajdonságok és
érzelmek jelzőjeként, de megjelenik a jövőre utaló eszközként is,
mintegy a regény szereplőinek különös sorsát megidézve. A rózsával
való megjelöltség így a majdani, talán bekövetkező boldogságra is
utalhat, persze a boldogsághoz vezető gyötrelmes és szenvedéssel teli
élettel együtt. Az általános bevezető után Géczi egyenként tárgyalja
Petronius, Lucianos, Apuleius, Longosz, végül pedig Héliodórosz
történeteit.
Az elbeszélés ezután elfordul a szépirodalomtól és
a képzőművészetektől, a botanikai szövegek tanulmányozása felé veszi
az irányt. A görög fejezetből már megismert növénytani meghatározások
kiegészülnek Plinius rendszerével. Újdonság, hogy Plinius a botanikai
jegyek leírása mellett a rózsa hétköznapi használatát is közzétette.
Géczi utal arra, hogy a sztoikus Plinius arra is kereste a választ,
hogy a természetnek vajon mi oka lehetett egy ilyen haszontalan növény
megalkotásra. Válasza etikai: „a virág az ember tanúságára szolgál:
ami a legpompázatosabban virágzik, az megy tönkre leghamarabb.”
A római medicina történetének fejezete
Celsus-idézetekben gazdag, amelyből megtudhatjuk a rózsa gyógyászatban
való alkalmazásának receptjeit, például, hogy fejfájás ellen és
bélpanaszokra javallott. A szerző ugyanakkor mégsem Celsust tekinti a
rómaiak leghíresebb orvosának, hanem a Marcus Aurelius idején
tevékenykedő Galénoszt. Ezt a megállapítását azzal a ténnyel igazolja,
miszerint Galénosz az első olyan szerző, aki a rózsa gyógyászatban
való alkalmazását szisztematikusan tárgyalja. Művében különböző
kenőcsök és főzetek elkészítését és használatát gyűjtötte össze. A
második nagy egység egészen a medicina fejezetig párhuzamosan halad a
görögök rózsája egységgel, de ezt követően eltérés mutatkozik. Géczi a
botanikai és medicinai szövegek bemutatása után ismét a
képzőművészetekben fellehető rózsaábrázolások felé fordul. A római
világ képeinek rózsái az 1–6. századig címet viselő fejezet zárja
a második nagy egységet, amely a növényi dekorációk között igen
népszerű rózsaelőfordulásokat tárgyalja. Az illusztrációkban szintén
gazdag fejezet részletesen mutatja be a különös múmiaportrékon
ábrázolt rózsákat, a keresztény mozaikok rózsáit, végül pedig az ókori
mediterráneum zsinagógáit díszítő rózsafüzéreket.
A második rész érintőlegesen foglalkozik a
keresztények világával, mintegy előkészítve a harmadik rész nagy
témáját: a korai keresztények rózsáját.
A diakron elbeszéléseknek megfelelően megérkeztünk
tehát a korai keresztények művelődéstörténeti szempontból történő
tárgyalásához. Géczi az eszmei, vallástörténeti előzményeket
figyelembe véve a zsidó hagyományban fellelhető rózsautalásokkal
indít. Így például Noé születésének elbeszéléséből megtudhatjuk, hogy
a rózsa a hófehér szín mellett a gyermek Noé bőrszínének jelzője volt.
Géczi kihangsúlyozza, hogy az embervoltra utaló rózsapirosság
természetesen a görög-római hagyományban is visszaköszön majd, de a
zsidó hagyományban az emberi test lelkesültségét jelképezi, nem
annyira a hétköznapi embervoltra, hanem a személy mirábilis
tulajdonságára utalva.
A korai keresztények jelképellenessége a kor
erkölcsi züllöttségével való szembefordulás eredménye volt, így
érthető, hogy a véres áldozatot és egyéb pogány szertartásokon
használt koszorúkkal való hódolást nem leljük meg a keresztények
esetében. A rózsa képi ábrázolásával a kora keresztények
képzőművészeti leleteiben tehát nem találkozunk. A növény ellenben
több esetben mégis felbukkan a korai keresztény szövegekben mint a
Krisztussal kötött házasság jelképe a világi házassággal szemben, így
a Krisztusnak ajánlott élet mint legfőbb érték szimbóluma lesz a
rózsa. Géczi ezt alátámasztandó népszerű Jeromos-idézeteket közöl. Az
aszkétizmust gyakorló keresztények természetesen a rózsát mint a testi
szerelem szimbólumát nem fogják népszerűsíteni, ennek ellenére
meglepő, hogy a rózsa, mely korábban a bujaság indexe volt, a
keresztényeknél megmarad, de a vértanúi lét megnevezett növénye lesz.
Az egyházatyák elfogadták, hogy a keresztény mártírok sebeinek jelképe
nem lehet más, mint a rózsa, mely tömegesen terem a paradicsomban,
mintegy áldozatuk magasztosságára emlékezetve az ott lakókat. A rózsa
tehát a 2. sz-tól a vértanúság és a paradicsomi lét szimbólumává lett,
és megkezdte hódító útját a keresztény jelképek között is.
A kötet harmadik egysége a keresztények
rózsaábrázolásának összetett elemzését adja, természetesen itt is
kibővül az elbeszélés az illusztrációk gazdag közlésével. A
keresztények rózsái jelzik ugyanakkor, hogy a rózsa történetének újabb
fejezetei várnak ránk.
Végezetül néhány szót a felhasznált irodalmakról. A
kötet igen széleskörű bibliográfiát közöl, így komoly
forrásgyűjteményként is értéket képvisel. Talán egyetlen apró kritikai
megjegyzés illetheti a szerzőt, miszerint az ókori költők, írók
esetében nem használja az antik, illetve modern kori fontosabb
kommentárokat.
Érdekes utazásnak ígérkezik egyetlen hétköznapinak
mondható növény, a rózsa szempontjából az antikvitás évszázadainak
művelődéstörténeti elbeszélése. Kiderül, hogy egyszerre lehet
szimbóluma emberi vagy isteni tulajdonságoknak, a túlzó érzelmeknek
vagy a rációnak, a fényűzéssel szembeni mértéktartásnak, a lélek
tisztaságának és az antik filozófia szerint az irracionalitásnak.
Ennek a jelképekben gazdag előfordulásnak magyarázata lehet a rózsa
természetes előfordulása is, hiszen az egyszerű vadrózsától a
nemesített szászszirmú fajtákig ismert volt már az ókorban. Géczi
könyvében éppen ennek a különös és olykor bonyolult
szimbólumrendszernek a bemutatását célozza meg – sikerrel.
Leszögezhetjük, hogy a kötet szerzője a mediterráneum történetét a már
az ókor óta királyi növénynek tartott rózsa szemszögéből meséli el
izgalmasan és alapos tudományos körültekintéssel. (Géczi János: A
rózsa és jelképei – Az antik mediterráneum. Budapest, Gondolat, 2006)
Szoboszlai-Kiss Katalin
tanársegéd
Pannon Egyetem Antropológia és Etika Tanszék
|
|