Új vidékpolitika, Párbeszéd a
vidékért, A vidék újra-felfedezése: Glatz Ferenc új könyvéből
2005 tavaszán Glatz Ferenc, az MTA volt elnöke felvázolta egy új
vidékpolitika tudományos/ koncepcionális megalapozását. E munkában
saját kutatási és nemzetközi kitekintése mellett felhasználta az
általa 1996 óta irányított Nemzeti Stratégiai Kutatások keretében
elkészült környezethasználati, agrártudományi és területfejlesztési
tanulmányokat. E koncepció megfogalmazására az a felismerés
ösztönözte, hogy a rendszerváltozás óta hazánkban a falu/város
egyenlőtlenségek erősödtek, a mezőgazdaság pedig – kiváló természeti
adottságai ellenére – tartós válságba került. E jelenségek (is)
akadályozták hazánk remélt felzárkózását az Európai Unió átlagához. E
helyzetfeltárás adja a kötet első részét. A szerző ezután e tanulmányt
széles szakmai körben bemutatta, s Párbeszéd a vidékért néven
mozgalmat (egyesületet) hozott létre. A mozgalom programtanácsa hat
munkabizottságot szervezett, (témáik: intézményrendszer, gazdaság,
természeti környezet, infrastruktúra, társadalom, önszerveződés),
melyek egy hónap alatt tézisszerűen megfogalmazott cselekvési
programokat dolgoztak ki egy távlatos, a jelen konfliktusait oldó új
vidékpolitika számára. Ebből állította össze Glatz A vidéki
Magyarország jövője című előadását-tanulmányát. 2005 májusának első
felében e tanulmányt Debrecenben, Győrött, Miskolcon, Pécsett és
Szegeden az MTA területi bizottságai szakértői vitatták meg, ezzel
párhuzamosan tizenkét községben falugyűlésen is ismertették. A vidéki
lakosok maguk is kifejtették tapasztalataikon alapuló nézeteiket a
lehetséges jövőképről. A road-show eredményeinek, hangulatának színes
és szakszerű következtetéseket levonó naplójegyzetei adják a kötet
második részét. A harmadik rész pedig egy cselekvési programjavaslat
(A vidék átalakulásának segítése), kilenc alfejezetre tagolva.
E tartalmi vázlatból is kitűnik,
hogy igencsak rendhagyó munkát olvasunk. Tulajdonképpen egy
társadalomtudományi indíttatású (agrártudományi és környezettudományi
elemeket is magába foglaló) K+F-program fejlesztési részét fogalmazta
meg a szerző, úgy, hogy a könyv első részében a fő alapkutatási
eredményekre alapoz, a harmadik részben pedig túllép a fejlesztési
célok megfogalmazásán, szakpolitikai teendőket is meghatároz.
A kutatási eredmények közül a
következőket érzem kiemelendőknek: a vidéki gazdaság nem azonos a
mezőgazdasággal. A magyar mezőgazdaság a rendszerváltozás után,
különböző okok – például a termőföld privatizációjának nem szerencsés
módja, a korábbi „puha”, versenykényszert nem jelentő kelet-európai
piacok összezsugorodása – miatt jelentősen visszaesett. Ez a vidéki
foglalkoztatást, jövedelmeket hátrányosan befolyásolta. Tévedés
azonban arra gondolni, hogy a kedvező természeti adottságok jobb,
ésszerűbb kihasználása megoldhatja a vidék gondjait. A mezőgazdasággal
fő hivatásként országosan az aktív népesség 6%-a foglalkozik; a
községekben is csak 25–30%-a. A nemzetközi összehasonlításban igen
alacsony foglalkoztatás bővítése nem képzelhető el újraiparosítás,
környezetvédelmi beruházások, idegenforgalmi s más szolgáltatások
elterjesztése nélkül.
A falu-város különbségek erősödése,
a vidék emancipációjának hiánya: Nyugat-Európában az 1960-as évektől
kezdve napjainkig a korábban ott is fennálló szakadék kiegyenlítődött;
város és vidéke egységes régiókba szerveződött. Kelet-Közép-Európában
(így hazánkban is) ez a kiegyenlítődés (pl. az
infrastruktúra-fejlesztés tartós elhanyagolása miatt) nem jött létre a
rendszerváltozásig, azóta pedig, a piacgazdaság nagyvárosokat
preferáló körülményei között, a településhálózaton belüli
életszínvonal s életmódbeli különbségek aggasztóan megnőttek. Ez is
akadályozza a vidék társadalmi emancipációját: a „vidéki” jelző
nemcsak lakóhelyet jelent (mint a fejlett országokban), hanem
pejoratív íze is van: elmaradottságra, korszerűtlenségre is utal.
Érdekes, új fogalom a vidék
közhaszna. Ez alatt nemcsak az élelmiszertermelést vagy más gazdasági
tevékenységet kell érteni, hanem például a környezet védelmét, ritka
élőhelyek vagy állatfajták fenntartását, a népi kultúra megóvását,
vagy a kultúrtáj fenntartását is! Senki nem vonja kétségbe műemlék
épületek megóvásának indokoltságát s költségét – éppen így indokolt
lehet a megművelt földterületek használata fenntartásának – s a
parlaggá válás elkerülésének közhaszna is.
Úgy vélem, az első résznek a vidék
fogalmának tisztázásával kellett volna kezdődnie, s nem a vége felé (a
68 oldalas rész 57. oldalán) felbukkannia. Mivel – mint a szerző is
kifejti, – a „vidék” fogalomnak többféle meghatározása van, még a
hazai szaknyelvben is háromféle, már az indulásnál tájékoztatni
kellett volna az olvasót – mit ért a szerző a „vidék” fogalmán?
Nem következetes a szerző a
közép-európai volt szocialista országok földrajzi megjelölésében – még
egyetlen mondaton belül is ír Kelet-Közép-Európát és
Közép-Kelet-Európát. Földrajzi szempontból a Kelet-Közép-Európa (az
angol nyelvű szakirodalomban is: East-Central Europe) a helyes, mivel
ez jelenti Közép-Európa keleti felét, ahol hazánk is található.
A harmadik rész a fejlesztési célok
megfogalmazása – ezek különböző szintű és időtávú célok, különös
figyelemmel a vidéki társadalom megerősítésére, a helyi döntések és az
önszerveződés jelentőségére. A célok megvalósítási menete már
szakpolitikai eljárásoktól, lehetőségektől függ; a politikai
kiértékelés nem tartozik szakmai kompetenciák körébe.
A könyv – és a kutatás-fejlesztés –
szakpolitikai menete több általános következtetést is megenged. Az
első, hogy ez a háromféle tevékenység összekapcsolható. Koncepciózus
vezetés esetén ugyanaz a kutatási team – más-más vitapartnerekkel
kiegészülve s az érintett állampolgárok véleményét/tapasztalatát
megismerve – végig tudja vinni az alapkutatástól az alkalmazásig az
egész folyamatot. A második, hogy a 2005-ben megfogalmazott (s az
1996-tól folyó kutatásokra alapozott) hipotézisek, mint az
élelmiszergazdaság megújuló jelentősége, a környezetvédelmi funkciók
gazdaságélénkítő szerepe 2009-ben, mint a válság utáni kilábalás egyik
lehetséges útja fogalmazódott meg. Igazolva sokszor hangoztatott
meggyőződésemet, hogy a tudományos kutatásnak nem időszerű
problémákkal kell foglalkoznia, hanem amelyek öt, tíz vagy húsz év
múlva válnak égetően időszerűvé. Ha az új vidékpolitika most már
épülgető szervezetei átfogó és hosszú távú nemzetpolitika részévé
válhatnak a jövőben, a szakembercsapat, a szükséges tudományos
megalapozás íme rendelkezésre áll. (Glatz Ferenc: Új vidékpolitika,
Párbeszéd a vidékért. Budapest: MTA Társadalomkutató Központ –
Párbeszéd a vidékért Egyesület, 2008. 270 p.)
Enyedi György
az MTA rendes tagja
Perecz László: Nemzet,
filozófia,
„nemzeti filozófia”
A kötet az Argumentum Kiadó és a Bibó István Szellemi Műhely
gondozásában, az Eszmetörténeti Könyvtár sorozat hetedik köteteként
jelent meg. A sorozat korábbi hat kötetéhez hasonlóan könyvészetileg
kiváló, jó minőségű, igényesen szerkesztett munka.
A szerző, a magyar filozófia
történetének legjobb ismerői közé tartozó Perecz László igen nehéz, ám
fontos és szükségszerű feladatra vállalkozott, amikor hozzákezdett e
monografikus igénnyel fellépő munka megírásához. Igen nehéz feladatra,
mivel a magyar filozófia története a lassan több mint két évtizede
újult erővel meginduló alapkutatások dacára is nagyrészt feltárásra
váró tudományterület, hiányoznak fontos bibliográfiái, jó minőségű
kézikönyvei és monográfiái is. Sajnos az elmúlt évtizedek finoman
szólva nem segítették ennek a tudományterületnek a kibontakozását.
Aligha meglepő tehát, hogy e szakterület még a kánonképződés fázisában
tart. Perecz munkájának tehát már anyaga is problematikusnak mondható,
„tárgya” pedig különösképpen az. A magyar filozófia történetének egy
kétségkívül jelentős tradícióját, a „nemzeti filozófia” hagyományát
kísérli meg feltárni és végigvezetni reformkori kibontakozásától a két
világháború közötti lezárulásáig.
Perecz László, aki a „nemzeti
filozófia” hazai tradíciójának alighanem legjobb ismerője, számos
korábbi munkájában foglalkozott ezzel a problémakörrel. Habilitációs
előadásának írásos változata, mely A „nemzeti filozófia” toposza a
magyar filozófiatörténetben címet viseli, tulajdonképpen már a jelen
munka vázlatát adja. Jelen munka azonban nem csupán az
„egyezményesek”, Alexander Bernát, Karácsony Sándor és az
„alkat-diskurzus” lezárásaként Bibó István ilyen irányú gondolatait
vizsgálja és teszi comparatio tárgyává, hanem a teljesség igényével
föllépve (bár ezt az igényt maradéktalanul ki nem elégítve) igyekszik
föltárni a „nemzeti filozófia” hazai tradíciójának több mint száz
esztendejét. Tárgyalásra kerül a kötetben egyebek mellett Erdélyi
János, Böhm Károly, Imre Sándor, Palágyi Menyhért, Pekár Károly, Fülep
Lajos és Prohászka Lajos ehhez a gondolatkörhöz kapcsolódó bölcselete
is.
A szerző rendkívüli jártasságát a
témában a felvonultatott irodalom- és hivatkozásjegyzék is
alátámasztja. A felhasznált munkák köre igen széles, alapos
kutatómunka bizonyítékául szolgál. Megjegyzendő azonban, hogy Perecz
az egyes alkotók tárgyalásakor kizárólag azok publikált forrásaira
támaszkodik, ám ezt maga sem igyekszik elkendőzni az olvasó elől. Egy
ilyen nagyívű, monografikus igénnyel fellépő munkában azonban úgy
gondolom, talán érdemes lenne kitekinteni a többé-kevésbé ismert
írások köréből, hiszen a különféle levéltárak és kézirattárak
gyűjteményei bizonyosan rejtenek számos hasznos adalékot az egyes
alkotók nemzeti eszméről vallott fölfogására, a „nemzeti filozófiához”
való viszonyaira is. A fenti kívánalom azonban inkább csupán
megjegyzés a részemről, mint kritika, hiszen egy ilyen aprólékos
kutatómunka elvégzése alighanem több kutatógeneráció feladata lehet.
Hogy e munkát idővel el kell végezni, az bizonyos, hiszen az ilyen
kutatások nagyban árnyalhatják, vagy esetleg meg is változtathatják
azt a képet, amely az egyes alkotók pusztán legismertebb,
legjelentősebbnek tekintett munkáiból rekonstruálható.
Perecz rövid filozófiatörténeti
bevezetőben rajzolja meg azt az ívet, amelyen a romantika korától a
pozitivizmuson át a szellemtörténetig igyekszik elhelyezni a kötetben
tárgyalásra kerülő alkotókat, majd új- és modernkori német szerzők
(Leibniz, Kant, Herder, Fichte, Wundt, Glockner, Heidegger)
munkásságában mutatja ki nemzet és filozófia metszéspontjait. A német
példa kétségtelenül a legnagyobb hatást gyakorolta a magyar bölcselők,
de a kelet-közép-európai régió országaiban élő gondolkodókra is, és
nem csupán a nemzetről vallott fölfogásuk, nemzethez és tudományhoz,
nemzethez és filozófiához való viszonyuk tekintetében. Úgy gondolom
azonban, hogy e német minta fölvázolása ugyan szükséges, de nem
elégséges föltétele annak, hogy az ebben a témakörben kevéssé
pallérozott olvasó megérthesse, hogy bármennyire számottevő is a
meineckei értelemben vett „kultúrnemzeti” nemzetfogalom relevanciája
számos magyar bölcselő nemzetfölfogására nézve, azért mégsem
tekinthető analógiának. Például Böhm Károly esetében az „államnemzeti”
és „kultúrnemzeti” nemzetfölfogás egyértelműen összefonódik, míg
akadnak olyan szerzők is, akik saját gondolataikat éppen a német
mintával oppozícióban fogalmazzák meg. A német példa mellett tehát –
úgy gondolom – érdemes lett volna legalább az ettől eltérő, ám
európaszerte élő és ható francia mintát is bemutatni, már ami a
nemzeti eszméhez, a nemzet fogalmához való viszonyulást illeti.
Perecz csupán néhány mondatban
említi meg, hogy számos nyugat-európai filozófiai törekvés, a német
idealizmustól, a francia tradicionalizmuson át az olasz
ontologizmusig, tűzte ki célul nemzeti tartalmak kifejezését. Ezeknek
a tradícióknak a filozófiatörténeti földolgozása a magyar
hagyományénál jóval dokumentáltabb, ezért talán indokolt lett volna az
egész munkát egy határozott mozdulatokkal megrajzolt
nacionalizmustörténeti keretbe foglalni, ugyanis enélkül a kötet
valamelyest azt a benyomást kelti, mintha nem lenne más, mint
tematikusan összekapcsolódó, egymásra reflektáló tanulmányok
gyűjteménye.
Nagy erénye a kötetnek, hogy
határozottan foglal állást annak tekintetében, hogy mi tartozik a
magyar „nemzeti filozófia” vizsgálati körébe és mi nem. Így például
Perecz elhatárolja a szó szoros értelemében vett
„nemzetkarakterológiát”, a pusztán magyar nyelven folytatott
filozófiát is magától a „nemzeti filozófiától”, amit nemzeti
identitásteremtő/nemzetteremtő folyamatként értelmez, melynek hosszú
ideig tartó népszerűségét társadalmi funkciója magyarázza. Voltaképpen
a magyar „nemzeti filozófia” kibontakozását a nyugat-európai polgári
nemzetek fejlődéséhez képest elmaradott honi nemzetfejlődéssel hozza
összefüggésbe, aligha vitatható módon. A kötetben szereplő bölcselők
közül számosan hivatkoznak erre a megállapításra.
Apácai Csere János
Encyclopaediája mint az első magyar nyelven írott, kora tudományos
ismeretanyagának átadására törekvő, elsősorban iskolai használatra
szánt tankönyv kerül tárgyalásra, mely egyben Descartes filozófiájának
kortárs hazai recepcióját jelenti, s amelyet másfél évszázadig nem
követett hasonló színvonalú bölcseleti teljesítmény. Budai Ferenc
hírhedt antikantiánus Rostája a maga erősen zárt
nemzetfölfogásával, nyers, polemikus hangvételével másfél évtizedre
akasztja meg az éppen a tetőpontján tartó Kant-vitát.
Ezt követően Perecz fölvázolja a
XIX. század első felének akadémiai vitáit, melynek során a nemzeti
nyelv elsődlegességének hangsúlyozásán keresztül, az intézményes
magyar filozófia kívánalmán át, megfogalmazódik a szubsztantív
értelemben vett magyar „nemzeti filozófia” megteremtésének
követelménye. Ennek előfeltevése szerint létezik egy bizonyos jól
megragadható magyar nemzetkarakter, ennek megfelelően létezik egyfajta
sajátosan magyar gondolkodásmód, melyre alapozva meg kell teremteni
ennek a magyar nemzetkarakternek és magyar gondolkodásmódnak
megfelelő, magyar „nemzeti filozófiát”. Erre a paradigmára épül
tulajdonképpen a magyar „nemzeti filozófia” egész tradíciója, egészen
az „alkat-diskurzust” lezáró Bibó István munkásságáig. A reformkortól
a két világháború közötti időszakig tárgyalásra kerülő, a magyar
„nemzeti filozófiára” reflektáló alkotók mindnyájan osztották a fenti
elvet, csupán abban különböztek egymástól, hogy a nemzetről vallott
fölfogásuk mennyire zárt vagy nyitott az „idegen” szellemi termékek
recipiálására, illetve milyen esszenciális tulajdonságokat vélnek
meghatározónak a magyar alkatra, jellemre, gondolkodásmódra
vonatkozólag. Úgy gondolom, ezt Perecz kötete nagyszerűen kifejezésre
juttatja.
Az „egyezményes iskola” két
legjelentősebb képviselőjének vizsgálatához Perecz láthatóan sokat
merít Mester Béla munkáiból, aki alighanem az „egyezményesek”
filozófiájának legjobb hazai ismerője, s aki nem mellesleg kötetünk
lektorálását is végezte.
A továbbiakban néhány kritikai
megjegyzésre szorítkozom a teljesség igénye nélkül, hiszen nem
szeretném azt a hamis illúziót kelteni e sorok olvasójában, hogy a
kötetben szereplő valamennyi alkotó munkásságával, akárcsak e
tárgykörre vonatkozóan is, maradéktalanul tisztában lennék.
Dacára annak, hogy az
„egyezményesek” célja a „nemzeti filozófia” megteremtése volt, magára
a nemzet fogalmára mégis igen ritkán reflektáltak. Én a magam részéről
ebben a sajátosan magyar „nemzeti filozófia” létrehozására irányuló
törekvésben egy kettős védekezési reflex megnyilvánulását látom.
Egyrészt, mint a magyar polgári nemzet megteremtésének és
megvédelmezésének eszközét, másrészt, mint a filozófia gyámsága alól
éppen ekkor, a XIX. század során „kiszabaduló” szaktudományok általi
támadásokkal szembeni fellépést. A filozófiának ezek szerint kell,
hogy legyen egy olyan tárgya, ami igazolja saját létjogosultságát, és
ami nem tárgya egyetlen más szaktudománynak sem. Úgy gondolom,
termékeny szempont lehetett volna, a „nemzeti filozófia” egyezményesek
által vallott fölfogását összehasonlítani más, kortárs nyugati
fölfogásokkal, s így az összehasonlítás fényében talán világosabbá
vált volna hogy a nyugati „nemzeti filozófiák” is ugyanilyen
védekezési reflex megnyilvánulásaiként értékelhetők, csak az ő
esetükben ez a reflex nem kettős, hiszen a polgári nemzet
megteremtésére az ő esetükben ekkorra már rég nem volt szükség.
|
|
Mind a Böhm Károlyt, mind az
Alexander Bernátot tárgyaló részben szerepel, hogy mindketten „tudatos
döntés nyomán tesznek szert magyar nemzeti azonosságtudatra”.
Valójában a XIX. századi főként zsidó, de nagymértékben a német
családok esetében is tapasztalható egyszerű jelenséggel van itt
dolgunk, nevezetesen az asszimilációra való erőteljes törekvéssel
(lásd Gergely András [szerk.]: Magyarország története a 19. században.
Budapest: Osiris Kiadó, 2005, 412–417. és egyéb szöveghelyeken). Látni
kell, hogy Böhm és Alexander esete egyáltalán nem különleges és
érthetetlen. A laikus olvasó számára talán furcsa, hogy hogyan
lehetett valaki magyar identitástudatú, ha még sokáig magyarul sem
tudott folyékonyan beszélni, akit első intellektuális élményei és
olvasmányai is a német kultúrához kötöttek. Nos, lehetett. Például
Böhmöt kisgyermekkorától fogva arra nevelték, hogy: „Magyar vagy!
Kossuth, Deák előtt le kell térdepelned!”. Tulajdonképpen tehát Böhm,
Alexanderhoz hasonlóan mindvégig magyar identitásúnak vallotta magát,
az asszimiláció és az „egy politikai nemzet” légkörében nevelődtek
mindketten kisgyermekkoruk óta. A magyar identitást szinte már az
anyatejjel szívták magukba. Az ő esetükben tehát nem valamiféle
különleges magyarrá válást vagy kettős identitást kell látnunk, hanem
egy nagyon jellemző, és egy ilyen soknemzetiségű monarchiában talán
érthetően, kultúrpolitikai oldalról is támogatott tendencia
megnyilvánulását.
A Böhm és Alexander közötti
nézetkülönbség jobb megértéséhez a szerző felhasználja Bretter Zoltán
tanulmányát is, amely nemcsak hogy alternatív műveltségeszményekről,
hanem egyenesen eltérő művelődéspolitikai stratégiákról beszél
kettejük kapcsán. Én ezt a megállapítást túlzásnak tartom, sőt még az
alternatív műveltségeszmény címkéjét is megkérdőjelezem.
A Böhm és Alexander közötti
nézetkülönbségnek szerintem nagyon prózai oka van, nevezetesen, hogy
míg Alexander a magyar bölcseleti kultúra kiformálásához
nélkülözhetetlennek tartja a fordításokat, addig Böhm nem, ő inkább a
minden idegen hatástól mentes originalitás eszméjét állítja előtérbe.
Voltaképpen ezek az ellentétesnek látszó fölfogások kiegészítik
egymást. Alexander csupán azért hangsúlyozza annyira a recepció
fontosságát, mert meggyőződése, hogy ahhoz hogy majd valamikor
kialakulhasson egy böhmi értelemben vett eredeti filozófia magyar
földön, annak előfeltétele a filozófiai kultúra meghonosítása.
A kötet egyes fejezetei
tartalmaznak olyan „kliséket”, amelyek úgy tűnik számomra, hogy lassan
már beépülnek a magyar filozófiatörténetbe az egyes szerzőkkel
kapcsolatban. Ilyen „klisék” például az egyezményesek
„dilettantizmusára” vagy Alexander „nem túlságosan eredeti, nem
túlságosan mély gondolati tartalmakat” kimerítő voltára való utalás.
Igaz, ezeket a nem igazán racionalizálható „kliséket” gyakran már a
kortársak is alkalmazták, csak ettől még nem feltétlenül válnak
igazzá. Azt gondolom, nem túlságosan szerencsés dolog egymáshoz
méricskélni a különböző gondolkodói teljesítményeket, főleg nem
szerencsés ezt a ma szemüvegén vagy akár egy más gondolkodó
szempontrendszerén át tenni.
Alexander esetében, akinek még
teljes bibliográfiája sem ismert, olyan alkotóról beszélünk, akinek az
életművére is csupán madártávlatból van némi rálátásunk. Ismerünk
néhány fontos művet, néhány tanulmányt, néhány cikket, de sokkal
többet nem. Már ha pusztán a „nemzeti filozófia” kapcsán vizsgálom is
a szerzőt, rögtön világos, hogy a „népjellem” és „nemzeti szellem”
közötti pontos különbségtétel és mindkét fogalomnak ez a rendkívül
dinamikus fölfogása, tehát nem örök érvényű, platonikus, történelem
fölötti szubsztanciákként való ábrázolása, mennyire különböző a
kortársak vagy a megelőző korszak elméleteihez képest. Ez a dinamikus
ábrázolásmód, noha valójában nagyon lényeges, megkülönböztető jegy,
szinte az összes Alexanderrel eddig valamilyen formában foglalkozó
munkában elsikkadt. Az az igazság, hogy már pusztán ez, a kötet
tárgyához legszorosabban kapcsolódó részlet is bizonyítja, hogy
Alexanderben többet kell látnunk, mint a jelentékeny hatású
intézményteremtőt. Sok tekintetben eredeti, senkihez nem hasonlítható
gondolkodó is, még akkor is, ha egyébként ő maga ezt a szempontot
egész életében mellékesnek tekintette.
Az egyezményesek „dilettantizmusát”
illetően pedig annyit jegyeznék meg, hogy nem mindegy, hogy ki és
milyen szempontrendszer alapján alkot ilyen ítéletet. Például Bibó már
könnyűszerrel érvel több mint száz esztendő távolából a közösségi
alkatra vonatkozó diskurzus plauzibilitása ellen egy olyan korban,
amikorra már a tudományosság kritériumai, vizsgálati módszerei
megszilárdultak, létrejött számos olyan önálló tudományterület,
amelyek olyan új eredményeket mutattak föl, amelyekről a reformkor
bölcselői nem is álmodhattak. Az „egyezményesek” által használt
fogalmi keret egy preszcientikus kor terméke, amely egy meghatározott
kihívásra adott válaszreakcióként értelmezhető. E fogalmi keret a maga
korában élő és ható volt, hiszen bizonyos társadalmi csoportok körében
a közbeszéd részét képezte.
Látnunk kell, hogy az
„egyezményesek” és Bibó működése között eltelt száz esztendő alatt
gyökeresen megváltozott a történeti szituáció. Megjelent a
szociálpszichológiai szemléletmód. Bibó a fiatal Erdei Ferenc munkáin
nevelődve ráeszmélt a korábban használatos fogalmi keretek elavult
voltára, a megváltozott világban csekély és félrevezető magyarázó
erejére. Egyébiránt túlzásnak tartom azt a lassan szintén közkeletűvé
váló megállapítást is, miszerint Bibó „megsemmisítené,
ellehetetlenítené” az alkat-diskurzusra vonatkozó eszmefuttatásokat.
Mégpedig azért, mert igaz ugyan, hogy Bibó határozott és többé-kevésbé
koherensen meg is indokolt ellenvéleményt fogalmaz meg a hagyományos
„közösségi alkat-diskurzusra” vonatkozólag, ugyanakkor egész
álláspontját arra az alapvető, ám kissé soványka megállapításra
alapozza, hogy a közösség egyénekből áll, mintegy az egyének
összessége, így egy közösséget nem lehet olyanfajta egyéni
tulajdonságokkal felruházni, mint az azt alkotókat. Ezzel a
megállapítással pedig nem foglalkozik a továbbiakban, csupán
kiindulópontként használja, szinte már axiomatikus kijelentéssé
változtatva. Ez a kiindulási alap pedig nézetem szerint túlságosan
kevés, és még a XX. századon történészi szemmel visszatekintve,
valamint a szociálpszichológia újabb eredményeit figyelembe véve még
vitatható igazságtartalmú is ahhoz, hogy megsemmisítő erejűnek
lehessen tekinteni bármire nézve is. Kétségtelen, hogy Bibó munkássága
a tradicionális „alkat-diskurzus” végét jelentette. Annak
megsemmisülését azonban nézetem szerint sokkal prózaibb okok,
nevezetesen a II. világháború kitörése és az azt követő események
okozták.
Összefoglalóan elmondható, hogy
Perecz László munkája úttörő jelentőségű a maga nemében, mivel egy, a
magyar filozófia történetében régóta meglévő űr kitöltésére tesz
kísérletet. Még ha maradtak is fehér foltok a magyar „nemzeti
filozófiai” hagyomány feltárását illetőleg, mely foltok kitöltése
talán a következő generációkra hárul, Perecz László kötetét így is
nagy jelentőségűnek tartom, amelyből rendkívül sokat meríthet az
olvasó. A szerző az előszóban úgy fogalmaz, hogy jelen kötet egy
kudarcról tudósít. Az én véleményem szerint az eredmény egyáltalán nem
kudarc. Az eredmény pusztán az, hogy nagyon úgy tűnik: a nemzeti
filozófiának ez a tradíciója azért mégsem annyira folytonos és
egységes, mint ahogyan arra előzetesen számítani lehetett. Kiderült
tehát, hogy a magyar filozófia történetének ez a tradíciója
diszkontinuus jellegű; részben ez is keltheti azt az érzetet a
szerzőben, hogy munkájával nem sikerült eleget tennie egy
kontinentális fogalmakkal leírható monográfia koherenciájának.
(Perecz László: Nemzet, filozófia, „nemzeti filozófia”. Eszmetörténeti
Könyvtár 7. Budapest: Argumentum Kiadó–Bibó István Szellemi Műhely,
2008)
Zóka Péter
doktorandusz, Pécsi Tudományegyetem
Egy korszakfordító
kutatóintézmény dicsérete
Chikán Ágnes: Biológia mindenkinek
Egy kiemelkedő intézménynek vagy személyiségnek különféle méltatását,
„laudációját” volt alkalmunk megismerni a hazai és a külföldi szellemi
közéletben az elmúlt években, évtizedekben. De szinte példa nélkül áll
az az eset, amikor egy sajátosan kiemelkedő, szinte egyedülálló
tudományos intézményt úgy dicsér, méltat egy avatott újságíró, hogy
maguknak a kutatóhely vezető munkatársainak segítségével,
apróbb-nagyobb interjúkon keresztül, szinte kézzelfoghatóan közel
hozza az intézményt a laikus olvasóhoz és a képzett szakemberhez
egyaránt. Ez történt ugyanis e recenzió tárgyát képező Szegedi
Biológiai Központtal (SZBK).
Chikán Ágnes, a jól ismert,
Akadémiai Újságíró Díjjal kitüntetett szegedi szerkesztőnő a tőle
megszokott olvasmányos kötetben gyűjtötte össze az SZBK-ról írott
rövidebb-hosszabb riportjait és beszélgetéseit. Ha Chikán Ágnesről a
világhálón keresztül érdeklődünk, megtudhatjuk, hogy a szerkesztőnő
nemrég töltötte be hatvanadik életévét, születésnapja ünneplésekor
mutatta be hetedik ismeretterjesztő könyvét. E gazdag sorozatból
nyilván kiemelkedik e recenzió tárgya, a Biológia mindenkinek
című, több mint háromszáz oldalas kötet. A könyv tizenöt fejezetbe
sorolva, már országos és helyi napilapokban és más periodikákban
megjelent nyolcvannyolc (!) ismertetést és interjút tartalmaz. Ezek
között akad egy-kétoldalas „szösszenet” éppúgy, mint tíz-tizenkét
oldalas nívós interjú. Dominálnak a két-háromoldalas napilapi és
távirati irodai cikkek, híradások, amelyek első közlésük időpontjában
komoly visszhangot váltottak ki, és országszerte ismertté tették
Chikán Ágnes nevét.
A tizenöt fejezet közül a szegedi
kutatóbázis jobb megismerése szempontjából talán a könyv első két
fejezete (I. fejezet: Harminc esztendő számvetése, II. fejezet:
Megmérettek és kiválónak találtattak) és az utolsó fejezete (XV.
fejezet: Beszélgetések kutatásról, tudománypolitikáról) nyújtják a
legtöbb és legfontosabb eligazító adatot. E három nagy fejezet a maga
tizenöt ismertetésével és interjújával szinte teljes képet nyújt az
egész kutatóintézmény jellegéről, sikereiről és gondjairól. A kötet
zömét kitevő többi tizenkét nagyobb fejezet, a bennük foglalt
hetvenhárom (!) leírás és beszélgetés viszont a hazai és a nemzetközi
mezőgazdasági és orvosi kutatás problémáinak és eredményeinek hűséges
tükre. Érdekes, helyenként lebilincselő szöveg, amely könnyen érthető,
és minden cikke külön-külön is élvezetes olvasmány. Sok fejezetnek
külön értéke a szépen rajzolt színes ábra, vázlat és fénykép,
ilyeneket a hazai, de még a külföldi biológiai tankönyvekben is ritkán
találunk. Így például a 191. oldal sejtmembrán modellrajza jól
követhető, a 220. oldal DNS-chip fotója megfelelően láttatja a
génhibák eloszlását. Persze előfordulnak zavaró selejtek is: kár volt
például a könyv XII. fejezetének nyitóábrájaként rajzolt szép
agymodellt feliratokkal és nyilakkal ellátni, ezek egytől-egyig
megtévesztően hibásak!
Chikán Ágnes cikkgyűjteménye a
fenti érdemeken felül néhány olyan „rejtett” értéket is magába foglal,
amelyeket újabb, részletesebb elemzésekkel volna érdemes alaposabban
taglalni. Ilyen például a génmódosított (GMO-) növények ellentmondásos
helyzete a mai magyar közgondolkodásban. A hazai közvélekedés egy
része ugyanis valamifajta burkolt félelemtől terhes, Chikán Ágnes
beszélgetéseiből feltárul a szegedi intézet fontos kezdeményezése e
szorongásokkal szembeni sokrétű küzdelemben. A kötet talán
legvaskosabb V. fejezete a maga tizenhárom cikkével teljes egészében a
géntechnológiáról, a GMO-ról szól több mint negyven oldalon. Igen
értékes és fontos, a közvéleményben a félelmeket eloszlatni hivatott
oldalak ezek! A könyv egy másik fejezetében (IX. fejezet, 193. oldal)
az intézettel szoros kapcsolatot ápoló Ingo Potrykus svájci
növénynemesítő professzornak az MTA tiszteleti tagjaként elhangzott
székfoglaló előadása kapcsán van szó a GMO-problémáról. Előadásában a
svájci szakember határozottan foglal állást a GMO-növények termesztése
mellett. Ijesztő az általa vázolt kép: ha ugyanis manapság nem sikerül
a különböző országokban a Potrykus által kidolgozott aranyrizsfajták
termesztését engedélyeztetni és nagy mennyiségben termeltetni,
évenként mintegy tízezer ember halálát segítjük elő, s ezenkívül évi
17 milliárd dollárnyi gazdasági veszteséget is okozunk! Fájdalmas és
méltatlan ezért a GMO-növények termesztésétől való európai és egyben
hazai idegenkedés!
Egy másik, ugyancsak bántó hazai
példa, amelyet ez a kitűnő riportkönyv világít meg: a nemzetközileg
már sokat tárgyalt objektivitás kérdése a Nobel-díjak odaítélésénél. A
kötet cikkének címe: Amerikai kutatók memóriazavara. Ebben Chikán
Ágnes röviden ismerteti a New York-i Eric Kandel 2000. évi
Nobel-díjának történetét. Ezt a zavaros históriát egyébként a közeli
tudományterületen dolgozó szakemberek már jól ismerik. Kandel az elemi
tanulás alapmechanizmusának puhatestű állatok modelljén történt
elemzéséért részesült e díjban. De jól tudjuk, hogy ezt a modellt
többen – így e recenzió szerzője is – évekkel Kandel előtt már
alkalmazták és közölték. Az említett fejezetben Friedrich Péter
akadémikus meséli el Chikán Ágnesnek, hogy Kandel előtt mintegy öt
évvel a Neuroscience című lapban már leírta a prionfehérjéknek
az elemi kondicionálásban betöltött lehetséges szerepét, de a sokszor
elfogult nyugati féltekei szerzők, ha kelet európai kollégáikról van
szó, sajátos „memóriazavarban” szenvednek!
A nagyszámú „bújtatott” információ
részletesebb kifejtésének igénye is azt sugallja, hogy e recenzióban
vessem fel e fontos könyv kibővített második kiadásának gondolatát.
Chikán Ágnes olyan sokat, olyan alapos felkészültséggel és gonddal
dolgozott, hogy egy bővített kiadás indokolt lenne. Ez esetben még
súlyosabb okkal viselhetné a könyv a Biológia mindenkinek címet, mert
a kezünkben levő mostani kiadás csak áttételesen tanít mindenkit
biológiára, jobbára az SZBK sikeres harminc évéről, tehetséges
kutatóinak teljesítményéről szól, semmint a biológiai tudományok hazai
és külföldi irányairól vagy perspektíváiról!
Persze többféle kiegészítő megoldás
juthat a szerző eszébe, ha neki is rokonszenves egy bővített kiadás
gondolata. Ezek közül jómagam egy tájékoztató jellegű zárófejezet
beiktatását javasolnám. Ebben a befejező fejezetben kaphatna helyet
egy általános elemzés az SZBK helyéről a hazai biológiai kutatásban.
Ez a kiemelkedő szegedi intézmény ugyanis nemcsak versenytársa,
konkurense volt a legtöbb hazai egyetemi és akadémiai kutatóhelynek,
hanem érdekes módon szinte „húzta magával”, inspirálta az új kutatási
irányokat országszerte! Így a 70-es, 80-as években lendült fel, és
vált nemzetközileg is ismertté a neurobiológiai és viselkedés-élettani
kutatás Pécsett, Budapesten és másutt, indult el az immunológiai
műhelyek munkája Budapesten és Gödön, az etológiai irányzat térnyerése
Gödöllőn, Gödön és Budapesten, a neurofarmakológiai gyógyszerkutatás a
fővárosban és Debrecenben, stb. Kár lenne ezen inspiráló hatásokról
nem említést tenni! Az új kiadásban helyet kellene „szorítani” néhány
alapító tagnak, akik annak idején fontos funkciót láttak el az
alapításban. Így Wollemann Máriára és Farkas Gáborra gondolok, akik a
kötetben egy-egy szerény helyen nyertek említést, pedig nagy részük
volt a kezdeti évtized sikereiben. A záró fejezeten kívül egy
megbízható tárgymutatónak is helye lehetne az új kiadásban, ha azt
kívánjuk, hogy az olvasók szakszerűen utánanézhessenek egy-egy
fogalomnak, vagy eseménynek. Ugyanebből a gondolatból kiindulva a
fontosabb szakkifejezések minilexikona is hasznos lehetne.
Végül egy szubjektív javaslat. A
kötet első fejezete joggal nevezi az SZBK-t a „magyar tudomány
gyöngyszemének”, és méltán emeli ki a „straubi szellemet” és őrzőit.
Valóban, az alapító Straub F. Brúnó, a kiemelkedő tudós alkotó és
szervező szelleme ma is elevenen él a különböző laboratóriumokban és
publikációikban! Az esetleges második kiadás elejére jól illene egy
Straub-portré vagy egy jellegzetes riporteri pillanatkép az avatás
vagy a kezdeti Straub-korszak perceiből. (Chikán Ágnes: Biológia
mindenkinek. Szegedi kutatók az élővilág titkairól. Budapest:
Agroinform Kiadó, 2008. 314 p.)
Ádám György
biológus, az MTA rendes tagja
|
|