Történészi pályámat az ELTE Új- és Legújabbkori
Egyetemes Történeti Tanszékén kezdtem gyakornokként, vagy ahogyan az
akkoriban létesített pozíciót nevezték, tudományos továbbképzési
ösztöndíjasként. A kétéves megbízatás lényegében bölcsészdoktori
disszertációm elkészítésére szólt, tanítanom alig kellett. A munka a
kiegyezés korabeli Magyarország, illetve a születő Osztrák–Magyar
Monarchia brit percepciójáról, megítéléséről szólt. 1972-ben
váratlanul lehetőséget kaptam egy egyhónapos, bécsi tanulmányútra,
amelyet nyáron valósítottam meg. Úgy gondoltam, hogy a bécsi
levéltárakban témámhoz sok anyagot fogok találni. Ajánlásokat is
kaptam Bécsbe az ottani kollégákkal kitűnő kapcsolatokat ápoló H.
Balázs Évától, s így elsőrangú osztrák történészekkel készültem
konzultálni.
Témámat magam gondoltam ki – történelem–angol
szakos egyetemi hallgatóként természetesnek találtam, hogy
összekapcsoljam anglisztikai és történész érdeklődésemet, és
valamilyen hiányterületen próbáljak dolgozni. Nagy hatással voltak rám
témavezető tanárom, Szabad György professzor előadásai és
szemináriumai az 1848-as forradalomtól a kiegyezésig tartó történeti
útról, melyekből rengeteget lehetett tanulni.
A nyári hónap Bécsben máig ható benyomást tett rám,
és – túlzás nélkül – megszabta pályámat. Gyűjtögettem az anyagot
érdekes, de nem lebilincselő témámhoz, amelytől lassan érzelmileg
kezdtem elszakadni, miközben doktorátusom sikere érdekében szorgosan
dolgoznom kellett rajta tovább. Inkább kikapcsolódásként, már-már
szórakozásként megpróbáltam utánanézni egy (akkor azt hittem: ettől a
munkától független) névnek is a Haus-, Hof- und Staatsarchivban, Bécs
talán legfontosabb levéltárában, a kancellári hivatal szomszédságában,
a Minoritenplatz 1-ben. E nevet három évvel korábban, 1969-ben egy
karcsú kis kötet lábjegyzetei között találtam a budapesti Egyetemi
Könyvtárban. A könyv, melyet a Századok számára recenzeálnom kellett
egyetemi hallgatóként (nagy dolog volt ez), a brit történelmi
társulat, a Royal Historical Society centenáriumára jelent meg, benne
a számomra ismeretlen, de magyarnak hangzó családnévvel: George
Gustavus Zerffi. Száz évvel előbb az RHS tanácsának elnöke volt
Londonban.
1972-re már voltak ismereteim Zerffi Gusztávról
(1820–1892), lexikonokból, irodalomtörténészeknek a Zerffi által
támadott Petőfiről szóló dolgozataiból, de mindez nem tűnt nagyon
izgalmasnak. Amikor azonban a bécsi levéltár megnyitotta előttem az
egykori Habsburg belügy- és rendőrminisztérium iratanyagait, s
bepillanthattam a Külügyminisztérium hírgyűjtő részlege, az
Informationsbüro titkaiba, a helyzet napok alatt teljesen
megváltozott.
A szép emlékű Anton Horvath úr, a levéltár
félig-meddig magyar főmunkatársa és bennfentese segített az
iratállagok kiválasztásában, s noha gyerekkoromtól fogva tanultam, s
ekkor már elég jól olvastam a 19. századi német gótikus kézírást,
elkelt a mindig a levéltárban ülő osztrák történészek, a fiatal és
kedves Waltraud Heindl és a nemrég fiatalon elhunyt Horst
Brettner-Messler segítsége egy-egy mondat, egy-egy szó, néha csak egy
betű kibogozásában.
Egy hónapom volt a két téma párhuzamos kutatására,
reménytelen feladat. De a rendőrakták olyan izgalmasak voltak, annyit
árultak el a Kossuth-emigráció bel- és külvilágáról, torzsalkodásairól
és illúzióiról, félelmeiről és reményeiről, összeköttetéseinek kusza
szövevényéről, hogy faltam az aktákat. Fokról-fokra, napról napra
tanultam és haladtam. Persze a hét végén zárva tartott a levéltár,
napjaim meg voltak számlálva.
Egyszerre csak elém került egy osztrák
külügyminisztériumi irat, s mellékleteként egy sorozat (vagy két
tucat) számozott, kézzel írt levél, hártyapapíron. Hamar láttam, hogy
a kéz, amely írta őket, azonos – de nem voltak aláírva, csupán egy P
betűs szignóval látta el a küldőjük. A legtöbbjén pecsét is volt,
forró viaszba nyomott és megszilárdult, régifajta pecsét, amely
méhkaptárt ábrázolt. Ezzel azonban nem jutottam közelebb a szerzőhöz,
aki pedig az emigráns közösség belső dolgaiban nagyon jártas (persze
olykor csak megbízói szemében annak látszani igyekvő) informátor volt,
„belügyes”, ahogy ma neveznénk ezt a tegnapelőtti alakot. Az egyik
levéllel azonban váratlanul szerencsém volt: a megszokott méhkaptár
helyett a szórakozott titkosügynök saját, személyes pecsétjét nyomta
rá jelentésére: viaszba nyomott „GZ” szerepelt az aktán. Most ismertem
már a
|
|
kézírását, a titkosügynöki nevét (Dr. Piali, minek
a P. a rövidítése volt), a pecsétjét, s hamarosan a fizetését, bécsi
összekötőit, munkájának célpontjait is. Megvolt a kulcsom Zerffi
Gusztáv titkosügynöki tevékenységéhez, melyet 1849 végétől 1865
elejéig, több mint tizenöt éven át folytatott a nemzetközi forradalmi
emigráció, elsősorban Kossuth Lajos körének megbontására, lejáratására
és kulcsembereinek tönkretételére.
Gyorsan kiderült, hogy a belügyminisztériumnak ez a
sokáig legjobban fizetett besúgója összesen közel 2000(!) számozott
titkosügynöki jelentést küldött Bécsbe – Belgrádból,
Konstantinápolyból, Párizsból, majd Londonból, ahol végül le is
telepedett. Jelentéseit mindig változó bécsi címzettnek küldte,
akiktől a „levél” Zerffi bécsi minisztériumi összekötőjén (mai szóval
akár azt is mondhatnánk: „tartótisztjén”), L. F. Mandlon át gyakran
egyenesen Alexander von Bachnak, a korszak hírhedt belügyminiszterének
a kezébe került. A Zerffi-jelentések egy részét másolatban Bach iratai
között is megtaláltam, szerkesztett formában pedig ezek a miniszter
„politikai hetijelentéseibe” is bekerültek, s révükön esetenként az
ifjú Ferenc József császárhoz is utat találtak. Zerffi Gusztáv nem
egyszerűen titkosügynöki jelentések írásával szolgálta bécsi
megbízóit: tudatosan hozott létre kelepcéket, melyekbe belesodorta
vezető emigránstársait, majd jelentette áldozatai politikai
„botlásait”, „balfogásait”.
A hivatalos Ausztria mindeközben megvetette és
lenézte az ügynököt: Apponyi Rudolf gróf londoni osztrák nagykövet még
Bécsnek kedvező akciói nyomán sem fogadta a követség Belgrave Square-i
palotájában. Pedig az ügynök a korszak minden valamirevaló nemzetközi
vezetője körül ott settenkedett, felajánlva fordítói, újságírói,
könyvkiadói, közvetítői szolgálatait. Mindenkit kiszolgált és elárult:
Gottfried Kinkelt, Kossuth Lajost, Karl Marxot, Szemere Bertalant,
Vetter Antal altábornagyot és sokan másokat. A 19. század e nagyjai
valamennyien bekerültek Zerffi jelentéseibe és onnan a bécsi titkos
ügyosztályok vádlistáira.
Évekre volt még szükségem, amíg a korszak könyvtári
és utazási viszonyai között fel tudtam építeni a magam számára Zerffi
pályájának utolsó, „tudományos” szakaszát is. Még nem hagyta abba az
ügynöki munkát, amikor ez a tollforgató más pálya után is kezdett
nézni. Történelemről és műtörténetről kezdett előadásokat tartani, s
egészen addig vitte, hogy a londoni Royal Historical Society
tanácsának egyik első elnöke lett, japán diplomáciai kérésre megírta a
„tudományos történetírás” kézikönyvét, a történettudomány történetének
egyik legelső európai szintézisét. Halálakor a The Times búcsúztatta.
Nem sokkal halála előtt viszont, 1890-ben az egyébként nagyon jól
informált bécsi életrajzi lexikon szerzője, Constant von Wurzbach
„catilinai egzisztenciának”, „Ausztria ellenségének” nevezte.
Kínálta magát a feladat: összeilleszteni a háromnak
tetsző személyiséget – Petőfi kritikusát, Bach munkatársát és a
Royal Historical Society tanácselnökét. Éreztem, hogy
fontos dologra bukkantam, s azt is, hogy találmányomnak van üzenete,
sőt nem is veszélytelen üzenete a 70-es évek Magyarországához.
Vigyáztam tehát Zerffi Gusztávra és Zerffi Gusztávval, munkámat
egészében csak sok évvel később, hosszas feldolgozó munka után
publikáltam, 1985-ben.1 Már folyóiratban
közölt fejezetei is feltűnést keltettek a maguk idején, a lapok is
írtak róluk, külföldön is; könyvem később három idegen nyelven is
megjelent. Ennél is fontosabb volt számomra, hogy az egyik Múzeum
körúti antikváriumban nemrég találtam egy példányt a könyvből, benne
ceruzás feljegyzésekkel mindazon párhuzamokról, száz–százhúsz évvel
későbbi személyekről, szervezetekről, amelyekre a könyv egykori
tulajdonosa a maga nem régi életszakaszát átgondolva összehasonlító
igyekezettel emlékezni tudott. Zerffi él.
Kulcsszavak: Zerffi Gusztáv, titkosügynök, Kossuth-emigráció,
Haus-, Hof- und Staatsarchiv, Informationsbüro, Alexander von Bach,
gróf Apponyi Rudolf, Royal Historical Society
LÁBEJGYZET
1 Frank Tibor: Egy
emigráns alakváltásai. Zerffi Gusztáv pályaképe 1820–1892. Budapest:
Akadémiai Kiadó, 1985, 330 p.
<
|
|