Nőírók és írónők
A Nyugat alapításának 100. évfordulója és a nők helyzetének bemutatása
iránti intellektuális kíváncsiság és elkötelezettség indokolhatta
Borgos Anna és Szilágyi Judit kötetének megírását. A 2011-ben
megjelent könyv címe Nőírók és írónők egyszerre szűkebb és tágabb
értelemben is sokat elárul mindazokról a problémákról, melyekkel a
Nyugat-ba író nők szembesültek, mind pedig a könyv módszertanáról is.
Ez, ahogy azt az alcím külön is kiemeli (Irodalmi és női szerepek a
Nyugatban), a kötet legfőbb alapelve: a szerepek vizsgálata. Egyrészt
és elsősorban a női szerepeké, az írónői és nőirói pozíció között
lévő, a hatalom és az autonómia fogalmai által nagyban meghatározott
különbség feltérképezése a kötet célja, de ugyanígy vizsgálja az
irodalmi szerepeket is, melyek itt szorosan összefonódnak a nemi
szerepekkel.
Ám Borgos és Szilágyi nemcsak a nyugatos nők
pozícióit vizsgálja, hanem legalább ennyire a férfiak szerepét is, még
ha ez sok helyen nem is kerül feltétlenül explicit kimondásra. Ez a
vizsgálat elkerülhetetlen, mivel a férfiak szerepeinek megismerése és
megértése sok mindenben magyarázza a női szerepek alakulását is.
A fentebb leírtakból minden bizonnyal egyértelműen
kiderül, hogy a kötet nagyban használja a különféle genderelméletek
problémafelvetéseit és következtetéseit, ám ezeket mindig közvetett és
erősen alkalmazott módon teszi, ilyen irányú közvetett hivatkozások a
lehető legritkábban találhatóak a kötetben. Ám ez önmagában egyáltalán
nem problematikus dolog, különösen, hogy ezáltal a szöveg is jóval
könnyebben olvasható. Az olvashatóság mellett fontos szempont, hogy
így talán a széles szakmai olvasóközönséget is jobban meg lehet
nyerni, és ezáltal némi esély adódhat arra, hogy a nyugatos női írók
az irodalmi kánon részévé váljanak.
A kötet felépítése nagyon tudatos és precíz, a nagy
lélegzetvételű, minden, a téma iránt érdeklődő számára ajánlott
áttekintő bevezetést tíz fejezet követi, melyek egy-egy írónő
életpályáját feldolgozó esettanulmányok, szinte kismonográfiák. Ezek
részben kronológiai, részben pedig egy elméleti rendszer szerint
vannak elrendezve. Kaffka Margit, a talán legjelentősebb író kezdi a
sort, de a kötet elején található a vele jó barátságban lévő Lesznai
Annáról vagy a Török Sophie-ról szóló fejezet is. Ezek után a kötet
közepén-második felében öt, szinte teljesen elfelejtett alkotó
(Reichard Piroska, Bohuniczky Szefi, Gyulai Márta, Kovács Mária és
Kosáryné Réz Lola) következik, végül pedig a Kádár Erzsébetről szóló
fejezet zárja a könyvet, akit mint a legméltatlanabbul elfeledett, kis
mennyiségű, de nagyon erős művekkel bíró írót mutatják be. (Kádár
életművének felfedezése és megismerése e szöveg szerzőire is komoly
hatást gyakorolt.) A mintegy húszoldalas bevezető tanulmány egyszerre
ad áttekintést a korról és a nők, a női pozíciók helyzetéről a
Nyugat-ban és a korban, vázolja a kötet alapkérdéseit, és mutat egy
központi irányvonalat, amelyre a konkrét tanulmányok illeszkednek,
illetve amihez képest akár új irányokat is nyithatnak. E szerint az
itt tárgyalt mintegy harminc év a női írók felfutásának és
emancipációjának kora, melyet a kvantitatív statisztikákkal és a
szerepmodellek megváltozásával is bizonyítanak a szerzők. (A
századfordulón Kaffkáék egyik irodalmár rokona még így ír Margit
anyjának a lánya verseiről: „Nem rosszak a lányod versei, húgom, sőt
szépek és egész jók. De hát minek írni egy nőnek? […] kár volna, ha a
lánya nem a főzőkanál mellett maradna meg. Még az is kár, hogy
tanítónő lesz.”
A kötet nagyon tudatos felépítése érdekes
kontrasztban áll azzal, hogy a kor, a Nyugat kritikusai sokszor épp a
szerkesztettség hiányát kérik számon, toposz-szerű módon az írónőkön.
„A belső koncentrálódásra való képesség, amely az író-férfiban, ha
igazán tehetséges, mindig megvan, az író-nőkből csaknem teljesen
hiányzik. Ezért az írónő munkájában mindig van valami
dilettáns-szerűség…” – írja Schöpflin Aladár 1910-ben. Ez az attitűd a
korabeli női képzőművészekkel kapcsolatos attitűdökben is gyakran
megjelenik. Jellemző a festőként is alkotó Kádár Erzsébet fontos
novellája, a Csók és festék, melyben az erősen önéletrajzi
ihletettségű, festőként dolgozó főszereplő figuráját, Máriát szeretője
csak mint nőt, de nem mint művészt tudja értékelni. Ám hasonló
tendencia, a nőknek a nőiesnek mondott műfajokba, témákba való
szorítása (ahogy ez más művészeti területen is megjelenik, miként erre
rövidesen példát
|
|
is hozunk –, úgy a Nyugatban például azzal, hogy az
írónők kritikusként döntő többségben nők által írt könyveket kapnak
recenzálásra, és csak a legritkább esetben nagyobb lélegzetvételű
témákat (kivétel Reichard Piroska Babitsról és Janus Pannoniusról írt
tanulmánya).
A 20. század elején óriási változások zajlottak a
nők társadalmi helyzetében, amelyek az alapvető jogok szintjén az
egész női társadalomról szóltak, azonban az előtérben mégiscsak a
képzett, intellektuális és emberi jogi igényekkel fellépő nők álltak.
Erre a változásra a férfiak általában értetlenül reagáltak, sokszor
veszélyhelyzetként értelmezve az új helyzetet. A képzőművészet
területéről származó század eleji idézettel kívánjuk szemléltetni a
nők másodrangú, a patriarchális társadalom által lekezelt helyzetét:
Szinyei-Merse Pál 1913-ban egy körkérdésre a következő választ adta:
„A nő karaktere alá van rendelve a férfinak és legtöbbje sohasem
tudhat valami grandiózusat produkálni. […] Elismerem, hogy ügyesek a
nők, megvan az érzékük sokféle finomsághoz, de hiányzik a hím ős
karaktere: az alkotó, a teremtő, nagy teljes erő, amivel egyedül lehet
csak abszolutbecsü művet alkotni.”
Borgos és Szilágyi könyvének egyik legérdekesebb
gondolatmenete a női írók és a nyugatos férfiak viszonyának
vizsgálata. Jól látható, hogy az irodalmi és a magánélet elválasztása
még a tiszta esztétikát olyan magasra helyező Nyugatnál sem
működhetett. Ennek a legnevesebb példája Török Sophie esete, akinek
írói megítélésében, ha nem is feltétlenül közvetve, de nagy szerepet
játszott, hogy Babits Mihály volt a férje. Az ebből a pozícióból adódó
lehetőségeket és hatalmat pedig láthatóan Török Sophie sem habozott
kihasználni, miközben folyamatosan reflektált is furcsa, kettős
helyzetére. Török Sophie speciális helyzetéről – miként Karinthy
Frigyes és Kosztolányi Dezső feleségéről: Harmos Ilonáról és Böhm
Arankáról – átfogó képet nyújt Borgos Anna 2007-ben megjelent könyve
(Portrék a másikról – Alkotónők és alkotótársak a múlt századelőn,
Budapest: Noran). A kötet alapján a legszerteágazóbb kapcsolatú
nyugatos férfi mégis a nagyhatalmú szerkesztő, Osvát Ernő volt, akinek
az itt tárgyalt tíz írónő nem kis részével volt valamiféle (szerelmi,
szoros baráti) kapcsolata. (Jellemző, hogy miközben Reichard Piroska
dokumentálja Osvát utolsó hónapjait, az az öngyilkossága előtti utolsó
percében Gyulai Mártának ír szerelmes levelet.)
A könyv egyik legnagyobb erénye a gondos
kutatómunka, amit a szinte teljesen elfeledett életművek kapcsán visz
végbe. Ennek eredményei mélyen beleépülnek a szövegekbe, sok
szövegrészletet, képet adnak hozzá. Minden bizonnyal nem egy írónő
pályájának megrajzolása e nélkül lehetetlen is lett volna. Szerencsére
ezeknek a nagyszámú hivatkozásai az egyes fejezetek végén kerülnek
lábjegyzetelésre, így lehetővé teszik a folyamatos olvasást is. (Kár,
hogy éppen az utolsó fejezet utolsó lábjegyzete maradt el.) Külön öröm
a mélyebben nem tárgyalt, de a Nyugat-ban sokat publikáló nők
részletes statisztikája és bibliográfiája a kötet végén.
Felvetődik a kérdés, hogy kiknek szól a kötet? A
nagy kutatások sok új információt jelentenek az irodalmároknak, ám a
precízen megrajzolt korképek és a ma is aktuális problémák, illetve a
kellemes stílus tágabb közönség számára is érdekessé teheti a könyvet.
A kötet összességében a „nagy Nyugat-történet” speciális szemszögből
történő újraolvasása alapvetően irodalmi szempontokból, de erős
hangsúlyt fektetve a női (és férfi) pozíciók megnyilvánulására és
hatásaira. Emellett olyan írónőket helyez a közbeszédbe, akiknek a
kánonból való kiesése nem feltétlenül csak az esztétikai minőségüknek,
hanem éppen a nőiségüknek és az erre irányuló közvetett elnyomásnak is
köszönhető. Borgos és Szilágyi munkája ennek feltárásához is bőven
nyújt muníciót a téma iránt érdeklődőknek. Aki pedig szeretné
elolvasni a nyugatos nők bármely munkáját, és eddig nem járt nagy
sikerrel, annak ma már egyszerű dolga van, mivel a Nyugat összes száma
digitalizált formában hozzáférhető az Országos Széchényi Könyvtár
Elektronikus Periodika Adatbázis Archívumában: http://epa.oszk.hu.
(Borgos Anna – Szilágyi Judit: Nőírók és írónők – Irodalmi és női
szerepek a Nyugatban. Budapest: Noran Kiadó, 2011, 484 p.)
Nagy Beáta
szociológus, Budapesti Corvinus Egyetem
Nagy Kristóf
egyetemi hallgató, ELTE
|
|