Jean-Jacques Rousseau konverzióit különös
figyelemmel kíséri a filozófiatörténet. Nemcsak, nem is elsősorban a
Vallomásokban drámailag leírt kálvinizmusról a katolicizmusra, majd
viszont történő áttéréseket, hanem a konformista, modernizáció-párti –
a „ Mama” sugallta, majd Denis Diderot barátságának hatása alatt –
1750 előtti álláspontról az antik republikánus eszmény felé fordulást,
s tovább, a romantikus nacionalizmusokat megelőlegező, az elzárkózó
etno-kulturális közösségek idealizálásáig. A „Mama” befolyása – ami
nemcsak a katolikus konverzióban manifesztálódott, hanem Genf
rigorózus-republikánus erkölcseinek levetkőzésében is – csak a párizsi
szalonokba történő bejutásig tartott (ezek légköre egy ellentétes
előjelű konverziót készít elő). Az előbbi dokumentuma az Episztola
Parisot úrnak rossz versezete:
De drága jótevőm felfedé tévedésem,
Erkölcsim változását szükségesnek érzem
Lemondék mindörökre vad elveimről,
Minden belémnevelt előítéletről,
Melyet Genf gyermekkoromtól belémtölte,
Tanítván szigorú republikánus gőgre…
A Vincennes felé vezető úton (az ateizmus vádjával bebörtönzött
Diderot baráti látogatása) történt „megvilágosodást” a Vallomásokból
ismerjük: „Abban a pillanatban, amint ezt elolvastam, egy másik világ
jelent meg előttem és más emberré váltam.” (Rousseau, 1962, 344.) Ez a
másság meglehetősen hasonlatos Genf republikánus „előítéleteihez”,
amiket a „Mamának” nem sikerült végképp eltörölnie: „Semmi mást nem
láttam már nagynak és szépnek, csak azt, hogy szabad és erényes legyen
az ember, szerencsének és közvéleménynek fölötte álljon, s beérje
önmagával.” (Rousseau, 1962, 348.)
Ám már ez a megvilágosodásban gyökeredző elképzelés
sem egységes: az erény és szabadság útja közösségi, politikai program,
A művészetek és a tudományok haladásával az erkölcsök nemesbedését
szembeállító Rousseau terve, míg az „önmagával beérő ember”
Jean-Jacques, A magányos sétáló álma. A tudományok fejlődése, a
művészetek tökéletesedése Mammon világába vezetett az Első értekezés
verdiktje szerint, nem annyira a pusztán politikai elnyomás, mint a
pénz zsarnoki uralma ölte ki az emberekből az antikvitás politikai
erényeit, a hazaszeretetet és a hitet. „Mivé lesz az erény, ha az a
célunk, hogy mindenáron meggazdagodjunk? A régi államférfiak folyvást
az erkölcsökről meg az erényről szónokoltak, a mieink csakis a
kereskedelemről meg a pénzről beszélnek”, a fogyasztói társadalomban
„az ember az állam számára csak annyit ér, amennyit fogyaszt.”
(Rousseau, 1978, 26.) A pénzközpontú világ a szabadságból csak a
világkereskedelem szabadságát értékeli, szükségképpen
szupranacionális, a hagyományos hitek rombolója, a gyermekeket a
kozmopolita kultúra imádatára neveli az Európa-szerte egyforma
kollégiumokban, ahol mindent megtanítanak – a holt nyelvektől a modern
materializmusig –, de nem nevelnek hitre, hazaszeretetre. „A haza édes
neve sohasem üti meg fülüket”, ekképpen „megvetően mosolyognak a haza
és hit szó hallatán.” (Rousseau, 1978, 31.)
Rousseau ezt a mosolyt kívánta letörölni a hitetlen
és hazátlan nemzedék arcáról, s paradigmaváltása lényege, hogy
„törvényhozód ne közgazdász legyen, hanem moralista.” A másik kikötés,
hogy ez a törvényhozó ne legyen Krisztus követője, ne akarjon „minden
népeket tanítani”, abból az ősi bölcsességből kell kiindulnia, hogy
„az idegen és az ellenség szavak szinonimák”, a „mi” törvényeink és
isteneink szükségképpen ellenségei az „ők” világának, az ő
szokásaiknak, erkölcseiknek, isteneiknek.
A modern meghasonlottság bázisa a kozmopolita
kultúra és a világkereskedelem: ezek kialakulását kell megakadályozni
azáltal, hogy minden nép, minden nemzet bezárkózik a maga
hagyományaiba, idegen istenek kultuszát kizáró hitvilágába, racionális
reflexiót nem tűrő előítéleteibe, szakralizált szokásrendszerébe. „Ami
csak megkönnyíti az érintkezést a különböző nemzetek között, az nem az
erényeket, hanem a bűnöket viszi el az egyiktől a másikig, és
mindenütt megváltoztatja az éghajlatnak és a kormányzati formának
megfelelő erkölcsöket” – írja az Előszó a Nárcisszoszhoz című korai
művében (Rousseau, 1978, 47.).
A reflektálatlan szokások, a százszorszent
hagyományok elleni támadások – mi rosszabb: gúnyolódások –
nagymesterei a modern, magát felvilágosodottnak nevező filozófia
képviselői, és a tradicionális életformát a természettudományos
racionalitás nevében aláásó tudósok. „Valamennyi erkölcsös népnek,
amely tiszteli törvényeit, és régi szokásait nem akarja
kifinomultabbakkal felváltani, nagy gonddal kell védekeznie a
tudományok, s kiváltképp a tudósok ellen, akiknek ellentmondást nem
tűrő, dogmatikus elvei hamar megtanítanak a szokások és a törvények
megvetésére, s egy nemzet sohasem tehet ilyet erkölcsi romlás nélkül…
Mert a szokások a nép morálja…” (Rousseau, 1978, 54.)
Ugyanezt a „szellemi önvédelmet” képviseli a Levél
d’Alambert-nek a színházakról (1758) koncepciója: kizárandó a
„romlatlan” Genfből a Voltaire és az enciklopédisták által
szorgalmazott színház a maga destruktív, kozmopolita szellemiségével
(és e kizárásnak csak egyik oka a puritán színházellenesség, mely
Kálvin városában nemcsak vallási, hanem nemzeti hagyomány is), olyan
tradíciókat kell keresni vagy teremteni(!), melyek képesek
megakadályozni a világpolgári szempontú filozófia és művészet
behatolását a kis köztársaságba. A kálvinista hitelvek mellett erre
egy par excellence pogány hitvallás – a már A művészetekről és a
tudományokról szóló értekezésben is meghatározó spártai katonai
erények és a római patriotizmus eszménye – invokációja alkalmas. A
klasszikus katonai parádék és a falusi népünnepélyek
kontaminációjaként előállított nemzeti ünnepek lényege a
szubjektum-objektum azonosság: ahogy a polgár nem különböztetheti meg
magát polgártársaitól, a felvonuló személye és a felvonulás nézője is
azonos: „Állítsatok fel a tér közepére egy virágokkal felékesített
rudat, gyűjtsétek köréje a népet, s kész az ünnep. Ha többet akartok
tenni, intézzétek úgy, hogy maguk a nézők legyenek a látványosság,
hogy ők maguk legyenek a szereplők és mindenki önmagát pillantsa meg
és önmagát szeresse polgártársaiban, mert így lesz a legtökéletesebb
egység közöttük…” (Rousseau, 1978, 450.)
A polgártársak szeretete nem része, hanem ellentéte
az egyetemes emberszeretetnek: erről szól A társadalmi szerződésről
híres-hírhedt „a köztársasági nem lehet keresztény” kijelentése. Ám
van Rousseau-nak – illetve a maga alkotta megkettőződésnek megfelelően
Jean-Jacques-nak – egy olyan hitvallása A magányos sétáló álmodozásai
részeként, melytől messze esik minden politikai megfontolás,
államvallási előírás, kötelező kollektív kultusz, mert csak egyes szám
első személyben megfogalmazható, csak az Én szubjektív érvényességével
vallható. Ennek motívuma is a felvilágosodás filozófusaival való vita
intellektuális patthelyzete, de a morális megváltás igénye kizárólag
individuális, a kollektivista illúziók kizárásával. A társadalmi
szerződésről törvényhozója halállal fenyegeti „a törvény előtt hazudó
ateistát”, a magányos sétáló inkább menekül az ateisták szellemi – de
legalábbis szellemességi – fölénye elől, a szkepszis szomorú
filozófiájától: „Akkoriban a modern filozófusok között éltem, akik
vajmi kevéssé hasonlítottak a régiekhez. Ahelyett, hogy eloszlatták
volna kételyeimet, és kiemeltek volna a bizonytalanságból,
megrendítették mindama bizonyosságot, amelyet a számomra fontos
kérdésekben már elérni véltem: az ateizmus vérmes hirdetőiként,
parancsoló dogmatikusok módjára, semmilyen kérdésben nem tűrték harag
nélkül, hogy valaki másképp merjen gondolkodni, mint ők.” (Rousseau,
1997a, 36.) A másként másként gondolkodókat köreikből kiátkozó másként
gondolkodók modern képlete azonban más megoldást kínál, mint a
neopogány politikai vallások kollektivista kiútja: a magányos
moralista a szubjektivista lelkiismeret-invokációjához menekül,
melynek érvényességét nem vonhatja kétségbe a filozófiai szkepszis
intellektuális fölénye, de nem igazolja az államvallások
szükségességét hirdető politikai haszonelvűség sem.
Az Emil szavojai káplánjának hitvallása
Jean-Jacques magányos hitét összegzi: „Hiszem tehát, hogy a világot
hatalmas és bölcs akarat kormányozza. Látom ezt, azaz inkább érzem, s
ez elegendő ahhoz, hogy tudjam. De vajon ez a világ örökkévaló-e vagy
teremtették? Van-e a dolgoknak egyetlen alapelvük? Avagy kettő vagy
több van-é? És minő a természetük? Minderről semmit sem tudok, s mit
bánom én!” (Rousseau, 1997b, 201.) A kanti típusú antinómiákat
Rousseau is a gyakorlati ész, azaz az erkölcs szférájában oldja fel, a
moralitás megalapozásához szükséges posztulátumok segítségével. Az
emberi természet kitűntetett voltát eme kitüntetettség tudata
igazolja: „Mi nevetséges van abban a gondolatban, hogy mindent énnekem
teremtettek, amikor én vagyok az egyetlen, aki mindent magamra tudok
vonatkoztatni?” (Rousseau, 1997b, 202.) Az autonóm lelkiismeret létét
az bizonyítja, hogy az ellentétes feltételezés erkölcsileg
elfogadhatatlan: „Ha a lelkiismeret az előítéletek terméke, akkor
kétségkívül nincs igazam, és nincs bebizonyított erkölcsiség.”
(Rousseau, 1997b, 203.) S itt olvashatjuk egy lábjegyzetben a
„gondolkodó anyag” Locke-féle feltevésének Voltaire által
népszerűsített tézise kapcsán a kortársi materializmus nem
szellemtelen kritikáját: „Nekem úgy tűnik fel, hogy a modern filozófia
korántsem azt állítja, hogy a sziklák gondolkodnak, hanem
ellenkezőleg, felfedezte, hogy az emberek nem gondolkodnak.”
Az erény és a boldogság korrelációja – illetve
annak hiánya – kapcsán is igen eredeti a szavojai vikárius vallomása:
ami Epikurosz óta a gondviselés, a jóakaratú és mindenható Isten
létezése elleni érv volt, az itt a legfőbb istenbizonyíték: „Légy
igazságos, s akkor boldog leszel! Ámha a dolgok jelenlegi állását
nézzük, akkor ebből semmit sem találunk. A gonosz virul, míg az igaz
embert elnyomják.” (Rousseau, 1997b, 205.) Ám éppen ezért kell
posztulálni a lélek halhatatlanságát és a túlvilági
igazságszolgáltatás létét: erkölcsi lehetetlenség, hogy az erény
balszerencséje és a bűn virágzása sade-i képlete örökkévalóan igaznak
bizonyuljon. „Ha a lélek halhatatlan, akkor túlélheti a testet, s ha
túléli őt, a gondviselés igazolva van. Ha nem lenne egyéb bizonyítékom
a lélek anyagtalanságáról, csupáncsak az, hogy a gonosz diadalmaskodik
ezen a világon, míg az igaz embert elnyomják, már ennyi is elég lenne
ahhoz, hogy elvessem minden
|
|
kételyemet.” (Rousseau, 1997b, 206.) A kétely
kiküszöbölése azonban nem racionális döntés, hanem emocionális
szükséglet: „A lelkiismeret megnyilvánulásai nem ítéletek, hanem
érzések.” (Rousseau, 1997b, 212.) Az ítéletekről szóló vita elvileg
lezárhatatlan, nincs racionálisan cáfolhatatlan bizonyíték,
megkérdőjelezhetetlen érvelés: ez a filozófusok felségterülete. A
hívőé az érzelmi bizonyosság: „amit jónak érzek, az valóban jó, amit
rossznak érzek, az valóban rossz.” A jó és rossz emotív
megkülönböztetése azért tévedhetetlen, mert a lelkiismeret diktátuma:
„Lelkiismeret, lelkiismeret! Isteni ösztön, halhatatlan égi szózat,
egy tudatlan és korlátozott, de értelmes és szabad lény biztos
vezetője, csalhatatlan bírája jónak és rossznak, Te teszed az embert
Istenhez hasonlóvá!” (Rousseau, 1997b, 213.)
A lelkiismeret diktálta szubjektív bizonyosság
nemcsak a magánmoralitás, hanem a hittételek világára is kiterjed. A
hitviták pszeudo-racionális argumentációját felülírja a lelkiismeret
intuitív igazsága, az érzelmi bizonyosság által támogatott vallás
szubjektív kétségbevonhatatlansága, a személyes hitvallás gyakorlati
csalhatatlansága. Rousseau igen meglepődött – vagy legalábbis
meglepetést színlelt –, midőn Beaumont érsek a szavojai káplán
hitvallásáért kiátkozta (igaz, ekkor már nem nagyon volt miből, mivel
1755, a Genfi Köztársaságnak ajánlott Második értekezés – az
egyenlőtlenség eredetéről óta ismét reformátusnak tekintette magát).
Hisz ő enciklopédista exbarátaival ellentétben őszintén hívő, Voltaire
kiterjedt levelezésében egyenesen Jean-Jacques megtéréséről ad hírt.
Csakhogy ez a megtérés egyáltalán nem a hagyományos hitekhez való
visszatérést jelentette (ezt a legbutább berni lelkész is felfogta,
midőn katolikus kollegáihoz hasonlatos anathémával illette a vikárius
vallomását), hanem az Istenhez való merész ÉN–TE viszony szinte buberi
pátoszú posztulálását. Ez bizony fölöslegesé tesz minden emberi – azaz
egyházi – közvetítést a hívő és istene között. A „mennyi ember Isten
és énközöttem!” (Rousseau, 1997b, 219.) jajkiáltása radikálisabb
támadást jelent minden intézményesített istentisztelet ellen, mint
Voltaire hírhedt „Écrasez l’Infame!” jelszava: amit el kell
pusztítani, az legalább létezik, ám ami fölösleges – mint Rousseau
hitvallója és az ő Istene közötti közvetítés – az nincs is.
Persze a szavojai káplán nem tagadja a különböző
nemzeti vallások, külső kultuszok politikai szükségességét. „A
különböző vallásokat, valamennyit úgy tekintem, mint üdvös
intézményeket, melyek minden egyes országban egyöntetűen írják elő,
hogyan kell Istent nyilvános szertartással tisztelni. Valamennyit
kellőképpen indokolttá teszi az éghajlat, az államforma, a népszellem,
vagy valami egyéb helyi ok, melyek révén inkább az egyik, mint a másik
vallást választják, korok és tájak szerint. Az igazi vallás a szív
vallása.” (Rousseau, 1997b, 228.) A „szív vallása” – akármennyire is a
modern filozófiával való lélektani küzdelem terméke – egy nagyon
fontos dologban megegyezik a felvilágosodás szellemével: az individuum
és az emberi nem éppoly közvetlen kapcsolatban áll egymással, mint a
hívő és az Isten. Minden tradicionális tekintély, hagyományos
intézmény- vagy szokásrendszer csak gátja az „egyetemes erkölcs”
érvényesülésének, mely az egyes embert az emberi nemhez
elszakíthatatlan kötelékkel láncolja hozzá. Ezt a szellemi szerződést,
természetjogi tanítást – mely a sztoától a tomizmuson keresztül a
modern emberjogi doktrínákig tart – mondta fel Rousseau A társadalmi
szerződés első változatának az emberi nem egyetemes társadalmáról
szóló fejezetének „a kozmopolita filozófusokat” kritizáló passzusával.
„Az egyetemes társadalmat különös társadalmaink nyomán gondoljuk el…
voltaképpen csak azután kezdünk emberré válni, hogy már polgárok
vagyunk. Amiből látható, mit kell gondolnunk az állítólagos
világpolgárokról, akik a hon iránti szeretetüket az emberi nem iránti
szeretetükkel igazolják…” (Rousseau 1978, 616.) Nincs ”QUOD SEMPER
UBIQUE ET AB OMNIBUS”, mindenkire, mindig és mindenütt érvényes
természetjogi norma, csak konkrét közösségek, politikai államok és
nemzetek pozitív törvényei, szokásai és szentségei léteznek. Az
istenek követik a nemzeti megosztottság, a törzsi gyűlölködések
logikáját: mivel Krisztus az egész emberiség megváltója akart lenni,
kiesik Rousseau ideális köztársasága lehetséges törvényhozói közül – a
magánmoralitásnak is csak addig lehet szent kánonja, míg létre nem jön
az a republikánus éthosz, mely „a magunk-alkotta törvényeknek való
engedelmességet” azonosítja az erénnyel. „De hibázom, amikor
keresztény köztársaságról beszélek: az egyik szó kizárja a másikat.” –
olvashatjuk A társadalmi szerződésről a Polgári vallás című
fejezetében (Rousseau 1978, 603.).
A kereszténység éppen univerzalisztikus
szellemisége miatt alkalmatlan a patrióta erényeken alapuló
köztársaság államvallása szerepére: „A kereszténység természeténél
fogva egyetemes vallás, amely semmi kizárólagossággal nem bír, semmi
lokális elvet nem ismer el, ami inkább megfelelne az egyik vagy a
másik nemzetnek. Isteni alkotója minden embert magához ölel határok
nélküli emberszeretetében, azért jött, hogy eltörölje a nemzeteket
elválasztó határokat, hogy az egész emberi nemet egyesítse a népek
testvériségében.” – írta a polgárháború küszöbén álló polgártársainak
a Hegyi levelekben (Rousseau, 1964, 707.). Voltaire azért adta ki a
„Pusztítsátok el a Gyalázatost!” jelszavát, mert a katolikus egyház
eltávolodott ezen egyetemes emberszereteten alapuló eszményektől,
Rousseau azért száműzné a keresztényeket (az ateistákkal együtt!)
ideális köztársaságából, mert a keresztény karitász alkalmatlan a
kizárólagos hazaszeretetre épülő republikánus erkölcs megalapozására,
ahogy a hagyományos humanizmus is: „A hazaszeretet és a humanizmus
összeegyeztethetetlen erények egy emberben, még inkább egy nemzetben.
A törvényhozó, aki mindkét értéket meg akarja őrizni, mindkettőt el
fogja veszíteni.” (Rousseau, 1964, 704.)
A lengyel kormányzatról koncepciója szerint „egy
lengyel húszéves korára nem lehet ember, mert teljes egészében
lengyelnek kell lennie” (Rousseau, 1964, 966.) – csak így lehet
elérni, hogy „egyetlen lengyel se válhasson orosszá”. De európaivá sem
szabad válnia: az egyetemes európai kultúra – a kereszténység, a
humanizmus és a felvilágosodás hagyománya – alkalmatlan a nemzet
szellemi önvédelmének megszervezésére. Erre csak a nemzeti nevelés
képes, melynek lényege a kozmopolita kultúrától való elszigetelődés, a
nemzeti hagyományok szakrális tisztelete és a nemzeti szokásokkal való
reflektálatlan azonosulás: „Fent kell tartani vagy vissza kell
állítani a régi szokásokat, és megfelelő új szokásokat kell bevezetni,
melyek kizárólagosan lengyelek. Ezek a szokások, legyenek bár
önmagukban közömbösek, vagy akár rosszak is, mindig azon előnnyel
járnak, hogy a lengyelekben ébren tartják a szülőföld szenvedélyes
szeretetét, és természetes viszolygást keltenek bennük az idegenekkel
való keveredés iránt.” (Rousseau, 1964, 962.)
Az idegenektől való viszolygás vallása nem lehet a
„docete omnes gentes” krisztusi parancsát követő kereszténység, csakis
a választott nép mítoszán alapuló zsidó öntudat megteremtőjének,
Mózesnek a vallása, aki „hogy megakadályozza népének a más népekkel
való keveredését, olyan erkölcsöket és rítusokat kényszerített a zsidó
népre, melyek lehetetlenné tették a más népekkel való érintkezést.
Túlhalmozta őket kényelmetlen rítusokkal, különleges ceremóniákkal,
mindent megtett, hogy a zsidók mindörökre idegenek maradjanak a többi
ember között: a testvériségnek mindama köteléke, melyet saját népe
tagjai közé vont, megannyi korláttá válik a más népekkel való
kapcsolatépítés során, minden arra szolgál, hogy elválassza népét a
szomszéd nemzetségektől és kizárja a népek keveredését.” (Rousseau,
1964, 957.) Ami a katolikus lengyelek esetében sem lehetetlen: az
ortodox oroszok és a protestáns poroszok (a Lengyelországot felosztó
nagyhatalmak) között a katolicizmus nem a nevében szereplő
egyetemességet jelenti, hanem a nemzet vallását az idegen hitek
ellenében.
Rousseau ráérzett arra, hogy a pogány patrióta
erényeknél is hatásosabb a zsidó identitásőrzés csodája: „Sion
leromboltatott, de gyermekei nem vesztek el: megőrizték magukat,
sokasodnak és szaporodnak, elterjesztik fajukat az egész földön, és
mindenütt megismerik egymást, minden nép között megélnek, de egyetlen
néppel sem keverednek, nincs többé vezérük, de megmaradt a nép, nincs
többé hazájuk, de ők még mindig honpolgárok.” (Rousseau, 1964, 960.)
Ez különben a romantikus nacionalizmus paradigmája is Verdi
Nabuccójától Madách Mózes-éig: ami a XX. századi antiszemitizmus fő
vádpontja lesz, a XIX. század elnyomott nemzetei számára a nagy
történelmi példa.
Ami azonban éppoly távol esik „a szív vallásától”,
Jean-Jacques hitétől, mint minden pozitív vallás, mely a hívő és az
Isten közé álló emberek alkotása. Rousseau ilyen államvallási
intézmények kialakítására vállalkozott, de ahogy Jean Starobinski, a
kiváló Rousseau-kutató írta: „Rousseau olyan államról álmodott,
melyben Jean-Jacques többé nem álmodozhatott volna.” De Rousseau maga
is megfogalmazta életműve ezen antinómiáját Politikai töredékeiben:
„Az emberi nyomorúság oka az az ellentmondás, mely helyzetünk és
vágyaink, kötelességeink és hajlamaink, a természet és a társadalmi
intézmények között fennáll. Tegyétek az embert eggyé, mert csak így
tehetitek boldoggá. Adjátok teljes egészében az államnak, vagy
hagyjátok meg egészen önmagának, mert ha megosztjátok a szívét,
széttöritek.” (Rousseau, 1975, 255.)
Kulcsszavak: felvilágosodás, ellenfelvilágosodás, vallási
szubjektivizmus, államvallás, nemzeti hitvallás, nacionalizmus,
kozmopolitizmus-kritika, emotív etika, republikanizmus
IRODALOM
Rousseau, Jean-Jacques (1962): Vallomások.
(ford. Benedek András – Benedek István) Magyar Helikon, Budapest.
Rousseau, Jean-Jacques (1964): Lettres
écrites de la Montagne, Considerations sur le Gouvernement de Pologne.
In: Rousseau, Jean-Jacques: Oeuvres completes III. Écrites politiques.
Bibliotheque de la Pléiade, Paris
Rousseau, Jean-Jacques (1975): Politikai
töredékek. (ford. Ludassy Mária) Gondolat, Budapest
Rousseau, Jean-Jacques (1978): Értekezések
és filozófiai levelek. (ford. Kis János) Európa, Budapest
Rousseau, Jean-Jacques (1997a): A magányos
sétáló álmodozásai. (ford. Réz Ádám Európa, Budapest
Rousseau, Jean-Jacques (1997b): Emil,
avagy a nevelésről. (ford. Győry János) Papírusz Book, Budapest
|
|