İzmit éppoly szimbolikus hely a magyar történeti
gondolkodásban, mint Rodostó és Kütahya vagy Krakkó és Ószandec
(Stary Sącz) Lengyelországban, és még sorolhatnánk a helyeket szerte
a világban. A magyar történelem nemcsak a Kárpát-medencében zajlott,
hanem azon túl, néha meglepően távoli vidékeken is. Ha alaposan
végiggondoljuk történelmünk kapcsolati terét, İzmit még a közepesen
távoli helyek közé tartozik. Megfordultak a városban keletre tartó
magyar utazók, 1218-ban a Szentföldről hazatérő magyar keresztesek,
akik Akkóból indulva, a szeldzsuk területeken át békességgel
jutottak a bizánci İznikbe, majd İzmitbe. 1554–55-ben Verancsics
Antal a magyar király követeként ment Amasyába, hogy ott Szülejmán
szultán vezíreivel tárgyaljon. A magyar követség jövet is, menet is
áthaladt İzmiten. Számos magyar fogollyal találkoztak, akiket az
oszmán hadsereg Dél-Magyarországról rabolt el. Sokan közülük már
évtizedek óta Nyugat-Anatóliában éltek, s alacsony sorsú renegátként
vagy rab magyarokként haltak meg távol hazájuktól. De a történelem
fordult: a 17. század utolsó harmadában a magyar–török élet addig
soha nem látott módon összefonódott. Az oszmán-török orientáció
magyar híveinek otthona lett több balkáni város (Belgrád, Karlóca,
Vidin, Nikápoly), valamint Edirne és Isztambul is. Ez a magyar
hálózat átnyúlt Kisázsiába is, s így a 18. század elején İzmit
kitörölhetetlenül beleivódott a magyar történelembe, sőt a mai
magyarság történeti tudatába is.
Az Oszmán Birodalomba vezető út
Thököly Imre gróf, Közép-Magyarország (ez valójában
Felső-Magyarország) és Erdély választott fejedelme, és felesége,
Zrínyi Ilona grófnő a 18. század elején néhány évig İzmitben és
környékén élt. Alig száz főt számláló kíséretükkel 1701. szeptember
24-ről 25-re virradó éjszaka érkeztek meg hajón Isztambulból. Zrínyi
Ilona közel másfél évre rá, 1703. február 18-án, Thököly Imre pedig
közel négy év múltán, 1705. szeptember 13-án hunyt el az İzmithez
közeli Karatepében, ahol kíséretükkel magyar települést hoztak
létre, amelyet Virágok mezejének (Çiçekler çayırınak) neveztek. Az
elmúlt évek kutatásai azonosították az egykori lakhelyet, ahol pár
helynév kivételével semmi sem maradt az egykori magyar világból. Egy
festői szépségű, oromzatszerű kiszögellésnél van ez a hely: a
Karatepe faluban található ókori forrás felett, ahonnét szép kilátás
nyílik az İzmiti-öbölre és magára az öböl túloldalán lévő İzmit
városára is. E hely talán mindkettőjüknek otthonos volt, mivel
életük jelentős részét a Kárpátok hegyei között élték le. Karatepe
falu a Kartepe-hegység nyugati végső nyúlványában van, amely
hasonlított a magyar hegyekre, vadakban is bővelkedett, s így
Thököly Imre kedvére vadászhatott. Zrínyi Ilona gyermek- és
fiatalkorában sok időt töltött az adriai tengerparton, Bakarban
(olaszosan Buccari), amely családjáé volt, s Ozaljtól, ahol szülei
többnyire éltek, nem volt messze. Első házasságával Magyarország
északkeleti hegyes szögletébe került, ahol csak álmaiban hallhatta a
tenger zúgását. Élete végén, három évtized után, ismét tengerparton
élt. Ez bizonyosan enyhítette szomorúságát. Szívéhez talán az is
közel hozta az İzmiti-öblöt, hogy idevaló volt az ő névadó szentje:
Szent Ilona. Nagy Konstantin édesanyja, az anyacsászárnő a hagyomány
szerint 248-ban a közeli Karamürselben (ókori nevén Drepanum vagy
Praenetos) született, s élete nagy részét İzmitben (a klasszikus
Nikomédiában) töltötte. Ilona anyacsászárnő jeruzsálemi és betlehemi
látogatása révén jöttek létre máig hatóan a szentföldi keresztény
intézmények, s ő volt Jézus Krisztus keresztjének a megtalálója. A
mélyen katolikus Zrínyi Ilonának, aki a munkácsi vár egyik híres
szentképét, a klokocsói könnyező Boldogasszony-képet is magával
hozta bujdosásába és azt szobájában tartotta, megnyugvást hozhatott,
hogy védőszentje szellemiségét e vidéken híven őrizték a
lépten-nyomon előkerülő ókori romok, s azok az ősi gyökerű
keresztény közösségek, amelyeknél a városban és környékén Thököly
Imrével megfordultak. Május 22. Szent Ilona napja, s egyben az ő
névnapja, amelyet környezetében soha sem felejtettek el, még
İzmit-Karatepén sem, miként erről a szemtanú krónikás, Komáromi
János visszaemlékezésében is olvashatunk. A Zrínyi családnak amolyan
védőszentje volt Szent Ilona. Az ő nevét viselte az a család által
fenntartott pálos kolostor is Csáktornyán, ahova híres magyar költő
és politikus nagybátyját, Zrínyi Miklóst temették el 1664-ben.
Thököly Imre, Zrínyi Ilona és a velük tartó
kíséret, amely İzmitbe érkezett, a vesztesek menete volt.
Elveszítettek vagyont és hatalmat, s vele együtt a magyarság ügyét
is, de a szeretetet és a szerelmet, valamint a jobb jövőben való
bizakodást nem. Thököly Imre és Zrínyi Ilona tudta, hogy a szerencse
forgandó. Mindketten átéltek több változást is: jót és rosszat is.
İzmitben is úgy éltek, hogy magyarországi kedvező változásokban
reménykedtek. Nem is gondolkoztak rosszul. Pár hónappal azt
követően, hogy Zrínyi Ilona elhunyt, Magyarországon fia, II. Rákóczi
Ferenc zászlót bontott, és a magyar érdekek védelmében új háborút
indított a Habsburgok ellen: olyat, amelyet Zrínyi Ilona és Thököly
Imre remélt. A magyar történetírás úgy tudja, hogy Thököly halálát
követően a magyarok mindannyian hazatértek. Így kissé rejtélyes,
hogyan maradt meg a környéken a Macar, Macaroğlu név, amelyek
hordozóin keresztül tovább él a magyarok híre az
izmiti–kocaeli–kartepei, valamint a karatepei és gölcüki népi
emlékezetben is, miként ezt számos forrás is bizonyítja. De ehhez
azért az is kellett, hogy Thököly Imre és Zrínyi Ilona hősökként
épültek be a magyar nemzeti emlékezetbe, s annak İzmitig nyúló
szálai voltak és vannak: az elmúlt mintegy háromszáz évben számos
magyar jött csak azért İzmitbe, hogy a két magyar nagyság történelmi
emlékeit tudakolja, vagy csak azért, hogy tiszteletét ily formában
is kifejezze.
Thököly Imre és Zrínyi Ilona azért lettek
legyőzöttek, mert a mögöttük álló erők elfogytak, s szövetségeseik
(az oszmánok és a franciák) pedig oly mértékben veszítettek a
Habsburgok ellenében, hogy ez a magyar ügyet is magával rántotta.
Többnyire saját sorsuk sem róluk szólt, hanem a magyar történelem
zsákutcáiról s a magyarság vergődéseiről. Arról, hogy
Magyarországnak volt-e lehetősége saját útját járnia, megőrizhette-e
a magyar elvű politikát a Habsburg Birodalom és az Oszmán Birodalom
összecsapásában. Állva maradhatott-e népünk egy olyan világméretű
küzdelemben, amely a stratégiai kérdésekben részét képezte
Franciaország és a Német-római Császárság évszázados
élet-halálharcának, s ebben az Oszmán Birodalom Versailles-nak hű és
egyeztetésekre kész szövetségese volt évszázadokig. Az utókor persze
felteheti a kérdést, mi lett volna a jó döntése eleinknek, ha Bécs
vagy Isztambul–Versailles mellé állnak-e? A történelmet azonban, és
az azt irányító tapasztalatokat és érzelmeket nem lehet utólag
megmásítani: a magyar politikai vezetők, bízva Franciaország
emelkedő hatalmában, s annak a török viszonyokra való kihatásában, s
nem utolsósorban a Köprülü-korszak sikereiben; s a bécsi politikában
való kiábrándultságuk és megcsalattatásaik miatt 1670 és 1680 között
olyan széles körben álltak a Habsburg-ellenes politika mellé, mint
korábban még soha. Ez a gyakorlatban szövetséget jelentett az Oszmán
Birodalommal. Olyan családok fiai álltak Nyugat- és
Észak-Magyarországon, valamint Horvátországban a török politika
mellé, amelyek ősei a szultáni hadakkal való összecsapások mártírjai
voltak. Köztük a legismertebbek a Zrínyiek, a Frangepánok és a
Nádasdyak.
Kara Musztafa nagyvezír valamikor 1682 nyarán
döntött az új hadjáratról, Bécs 1683. évi ostromáról, ami, mint
közismert, súlyos kudarcba fulladt, noha mindenki biztos volt a
császárváros elestében. Be is következett volna, ha Lengyelország
nem lép be a háborúba, s hallgat Franciaország intő szavára. A
lengyel hadsereg megjelenése Bécsben azonban megfordította az
erőegyensúlyt, s az Oszmán Birodalom és szövetségesei stratégiai,
vagy másként fogalmazva, történelmi vereséget szenvedtek. Így az
1683. évi esztendő Kelet-Közép-Európában olyan fordulatot hozott,
amely Ausztriának kedvezett, az Oszmán Birodalomnak és
Franciaországnak pedig nem. Mi magyarok hirtelen a két világ között
találtuk magunkat. A magyar népen belül ki erre, ki arra fordult. A
többség végül is a győztes Bécs mellé állt: ki meggyőződésből, ki
karriervágyból, ki kényszerből, ki csupán azért, mert ezt tartotta a
kisebb rossznak. Egy fogyó, de tartásában és politikai
elkötelezettségében szilárd csoport, különböző leágazásaikkal
(Lengyelország, Moldva, Havasalföld) talán közel húszezer magyar
(politikusok, katonák és családtagok), az Oszmán Birodalom mellett
maradt. Politikai céljaikhoz még az 1699. évi osztrák–török karlócai
béke után is hűek maradtak. Annak ellenére is, hogy ennek pontjai
között az oszmán-török, az angol és a holland ígérgetések ellenére
sem szerepeltek a Thököly-hívek elképzelései; főként az, hogy az
Erdélyi Fejedelemség, amelynek Thököly törvényesen megválasztott
uralkodója volt, nyerje vissza szuverenitását, s Erdélyt ne nyelje
el a Habsburg Birodalom. S így a Habsburg-orientációval szemben
megmaradjon egy másik magyar út is, az erdélyi, amely az elmúlt
másfél évszázadban vergődve ugyan, de erőt és mozgásteret adott az
összmagyarságnak is. Ennek a Fényes Portára alapuló és azon
keresztül Lengyelországra és Franciaországra építő magyar politikai
irányzatnak Thököly Imre és Zrínyi Ilona meghatározó személyisége
volt: egyszerre cselekvőek és szimbolikusak, igen széles hazai és
nemzetközi ismertséggel. XIV. Lajos francia király nevezte Zrínyi
Ilonát 1687-ben „Európa legbátrabb asszonyának”, amikor a grófnő
katonáival több mint két évig védte a Habsburg-katonaságtól Munkács
várát. A híres grófnő és Thököly Imre sorsa halálukig fontos hír
volt a korabeli francia, angol és holland újságokban.
A múlt öröksége és a jelen múltképe
A Német-római Császárság, s benne Ausztria, amely a birodalom magja
volt, a 17. század végén nemzetközi segítséggel megfékezte a francia
nagyhatalmi törekvéseket: gyakorlatilag megállította Franciaország
világhatalommá válását. Egy olyan ügy lett vesztes Nyugaton, amelyre
Zrínyi Péter, I. Rákóczi Ferenc, Thököly Imre Magyar Királyságbeli
főurak és Apafi Mihály erdélyi fejedelem politikája épült. A
legnagyobb veszteség azonban az Oszmán Birodalmat érte. A Habsburgok
épp az oszmánok magyarországi területeivel és Erdéllyel erősödtek
meg Közép-Európában. Bécs a 17. század utolsó másfél évtizedében
győzelmet győzelemre halmozott, azaz győztes lett mind a
csatamezőkön, mind a politikában; a magyarság pedig vesztes: de nem
mindenben. A történészek ma már jól tudják, hogy a bécsi szempontok
és az azokat megjelenítő személyiségek a császárvárosban rendre
változtak: Bécsben viták voltak a magyar politikáról. Volt olyan,
hogy számunkra kedvező döntések születtek: de az, sajnos szomorú
tény, hogy a Habsburg Monarchia vezetőinek gondolkodásában annak
helye sem volt, hogy az 1526-ban, a mohácsi csatavesztéssel
megszakadt, önelvű magyar politizálás visszatérhessen, és a szuverén
Magyar Királyság visszakerülhessen a nemzetközi politikai életbe,
Bécstől különválasztottan, akár egy Habsburg-uralkodóval Szent
István trónján. Így a magyar függetlenség vagy önálló út sokáig csak
ábránd maradt, de sohasem elfelejtett. Az egyenrangúságot és a
szabadságot a magyarságnak fegyverrel kellett 1848–49-ben
kiharcolnia, s egy kemény átmeneti korszakot követően, 1867-ben
Ausztriával kiegyeznie, s a két külön kormánnyal és két önálló
parlamenttel, valamint három közös miniszterrel (kül-, had- és
pénzügy) működő Osztrák–Magyar Monarchiát (az Osztrák Császárság és
a Magyar Királyság unióját) létrehozni. Ez az Osztrák–Magyar
Monarchia volt a szövetségese az Oszmán Birodalomnak az első
világháborúban. Miután vesztettünk, ezt az Osztrák–Magyar Monarchiát
darabolta fel az antant (elsődlegesen francia javaslatra, elfeledve
a 17–18. századi magyar–francia együttműködéseket), s különösen
annak Magyar Királyság részét, s ezzel magyarázható, hogy a Thököly
Imre és Zrínyi Ilona emléke előtt tisztelgő magyarok nemcsak magyar,
hanem szlovák, ukrán, román, szerb, horvát, szlovén és osztrák
útlevéllel is jönnek İzmitbe. Azaz Thököly Imre és Zrínyi Ilona
emlékezete jóval túlmutat a mai Magyarország határain, s elevenen
fennmaradt mindabban a térben, amely 1918 előtt a Magyar Királyság
területeit alkotta. Nemcsak a magyar anyanyelvűek között, hanem az
egykori magyar királyság minden népe között. Thököly Imre és Zrínyi
Ilona maguk is több nyelvet beszéltek, sok olyan hívük, katonájuk és
segítőjük volt, akik egy árva szót sem tudtak magyarul. Mégis
összetartotta őket az ügy, a küzdelem, közös hazájuknak, a Magyar
Királyságnak a védelme. Zrínyi Ilona a magyar–horvát sorsközösségnek
és közös történelemnek is szimbolikus alakja: apját, Zrínyi Pétert,
a jeles horvát költőt a magyar politika képviseletéért végezték ki.
Neki magának is maradtak fenn olyan törökországi levelei, amelyeket
horvátul írt két, apácaként élő húgának. Thököly hazája az egykori
Felső-Magyarország keleti része volt, amely ma Kelet-Szlovákia, ahol
a magyarok mellett nagy számban éltek németek, szlovákok és
ruszinok. Thököly beszélte mindannyiuk nyelvét, s története máig
hatóan maradt meg az ottani emberek emlékezetében. Kónya Péter
történész, az Eperjesi Egyetem (Universitas Presoviensis – Prešovská
Univerzita) professzora számos kiváló munkát tett közzé erről
szlovákul is, sőt e kor kutatásának legfontosabb központját hozta
létre Szlovákiában. Az egyetemi kurzusok Thökölyről és koráról
néhány órányira zajlanak attól a helytől, ahol élete végén Thököly
Imre és Zrínyi Ilona krónikása, Komáromi János lakott. A magyar
diplomata az Oszmán Birodalomból való visszatérte után Cselfalván
(szlovákul Čelovce) élt, és itt is halt meg 1711-ben egy
pestisjárvány áldozataként. Amikor lehunyta szemét, maga sem
gondolta, hogy urára és úrnőjére még háromszáz év múlva is emlékezni
fognak, s az utókor őt sem felejti el. Feljegyzései fennmaradtak, s
1861-ben Pesten megjelentek, s a mai napig alapját képezik a Thököly
Imréről és Zrínyi Ilonáról való emlékezésnek.
Közös sors Thököly Imre és Zrínyi Ilona életében,
hogy a politika durván betörte otthonuk ajtaját. S akik a
keserűséget hozták rájuk, azok a Habsburgok voltak: a tanácsadóik, a
politikusaik és a katonáik. Zrínyi Ilona apja, Zrínyi Péter; s első
férje, I. Rákóczi Ferenc, valamint számos rokona (köztük anyja,
Frangepán Katalin is) vezéregyénisége volt a Habsburgok elleni
francia–törökbarát 1670. évi magyar szervezkedésnek. Amikor ez
kitudódott, Zrínyi Ilona apját 1671-ben Bécsújhelyen lefejezték, a
család hatalmas vagyonát elkobozták, s ezzel testvérei földönfutók
lettek. Férje, I. Rákóczi Ferenc a kivégzéstől hatalmas vagyon
(400 000 aranytallér) kifizetésével menekült meg, majd 1676-ban
váratlanul elhunyt, s így Zrínyi Ilona özvegyen maradt. Thököly Imre
apja az 1670. évi szervezkedés északkelet-magyarországi főembere
volt. Likava várát, ahol élt, Habsburg csapatok zárták körül.
Thököly Imrét haldokló apja emberei kimentették a várból, és a
Habsburgokkal szemben álló Erdélybe szöktették. Vagyonukat a bécsi
udvar elkobozta. Thököly Imre tizenhárom évesen eldöntötte: fegyvert
fog, és Bécs ellen harcol. Ehhez élete végéig hű is maradt: a harcot
hol sikerrel, hol balszerencsével vívta.
Thököly Imre és Zrínyi Ilona házassága
Thököly Imre és Zrínyi Ilona szerelme azonban nem a hasonló sorsból,
s nem a Habsburg-gyűlöletből szökött szárba. Ez politikától és egyéb
hatalmi érdekektől mentes, igaz szerelem volt. Nyilvánvalóan
gyermekkoruktól tudtak egymásról, és családjaik ismerték egymást. Ha
hihetünk a ránk maradt töredékes forrásoknak, Zrínyi Ilona 1643-ban,
Thököly Imre pedig 1657-ben született. Ezek szerint 14 év
korkülönbség lett volna közöttük. Nem kérdés, hogy Zrínyi Ilona
idősebb volt, mint szerelme, de a legtöbb történész a tizennégy év
korkülönbséget kizártnak tartja: megbízható forrás mind ez ideig
Zrínyi Ilona pontos születési dátumáról azonban nem került elő.
A szerelem 1680 elején kezdődött, 1682. június
15-én kötöttek házasságot a munkácsi várban. Thököly Imre akkor már
harcokban megedzett, számos politikai és katonai sikert felmutatni
tudó, 25. életévében lévő férfi volt; Zrínyi Ilona pedig érett nő
két gyermekkel, aki politikai rutinnal is rendelkezett. Látszólag
felül tudott kerekedni a Habsburgok iránti gyűlöletén, s Béccsel a
legkülönfélébb ügyekben eredményesen tárgyalt, ha saját vagy
gyermekei érdekei ezt kívánták. Házasságukhoz a Habsburg-udvar
engedélye kellett. Megkapták, talán azért is, mert az uralkodó
környezetében abban reménykedtek, hogy Thökölyvel vitt politikájukba
bele tudják vonni Zrínyi Ilona kikényszerített racionalizmusát és
kompromisszumkészségét. Tévedtek: a házasságban politikai
kérdésekben nem Zrínyi Ilona irányított, hanem Thököly Imre, a
kuruckirály. Zrínyi Ilona feleségként követte urát, még akkor is, ha
emiatt vesztes lett, holott más lehetőségei is adódhattak volna.
Zrínyi Ilona első házasságából született fia, II.
Rákóczi Ferenc, a magyar történelem igen jeles személyisége, aki
1735-ben Rodostóban hunyt el, szintén száműzetésben, sohasem
bocsátotta meg anyjának ezt a házasságot. Fiának minden
vonatkozásban elmarasztaló véleménye volt mostohaapjáról. 1703
nyarán Rákóczi Magyarország egy részének ura lett, s francia
szövetségben háborút kezdett Bécs ellen, Thökölyt nem engedte haza
Magyarországra, akinek emigrációja nevelt fia döntése miatt haláláig
tartott. Zrínyi Ilona sokat szenvedett amiatt, hogy Thököly és
gyermekei között a viszony nagyon rossz volt. A legkeservesebb
döntését 1691-ben kellett meghoznia: Bécsben magára hagyta
gyermekeit, s Thököly után ment az Oszmán Birodalomba: igaz, Júlia
leánya már egy császári tábornok felesége volt, Ferenc fia pedig a
jezsuitáknál tanult Csehországban. Thököly Imrétől született első
gyermeke 1684-ben még a bölcsőben meghalt. Ez történt később a
Belgrádban 1694-ben született Thököly Zsuzsikával is.
Amikor Zrínyi Ilona és Thököly Imre 1692 májusában
a vadregényes, még erősen oszmán kézben lévő Al-Dunánál találkoztak,
már hét éve nem látták egymást. Mindketten tudták, hogy politikai
értelemben vesztesek. Zrínyi Ilonát a házastársi hűség és szerelem
hozta a dunai Oszmán-Szerbia mezőire és városaiba. Tudta, hogy
Thököly mellett nem lesz többé olyan nagyúri élete, amely még nehéz
döntése és útnak indulása előtt, Bécsben is némiképp megvolt.
Megérkezése után azzal is szembe kellett néznie, hogy Thökölyt ekkor
már súlyos köszvény gyötörte, amely napokra teljesen megakadályozta
a mozgásban. Maga is próbálta saját főzeteivel gyógyítani férjét, s
újabb és újabb orvosokat keresett. Tudomásul kellett vennie azt is,
hogy férje utolsó reménység több ezer olyan magyarnak, akik követték
Thököly politikai és katonai anabásziszát: sokszor neki kellett
férje helyett zsoldot, szállást és megélhetést biztosítania nekik. A
válságos pillanatokban ékszereivel mentett meg életeket és az általa
a férjével közösen felvállalt politikai utat. De a dunai kurucok
számára kedvessége és a társasági életbeli rutinja is nagy érték
volt: ő győzte meg Charles de Feriol márki francia követet, hogy
Franciaországnak Thököly politikáját és híveit továbbra is
támogatnia kell, nemcsak szép szavakkal, hanem pénzzel is.
Thököly Imre és Zrínyi Ilona életének szépirodalmi
emlékművét Törökországban Solmaz Kâmuran írónő készítette el Ibrahim
Müteferrikáról írt, 2010-ben megjelent remek regényében: Macar.
Tefrika-i Müteferrika. Az írónő szerint Ibrahim Müteferrika Thököly
Imre környezetével került az Oszmán Birodalomba, s mindvégig
kapcsolatban állt a menekültekkel. Solmaz Kâmuran a következőképp
írta le a magyarok életét Ibrahim Müteferrika szemével karatepei
falujukban: „A házat évszázados fák ölelték körül, mögötte patak
csörgedezett A vidék téllel dacoló mezei virágokkal volt tele.
Asszonyunk [ti. Zrínyi Ilona] – aki »Virágos rétnek« nevezte ezt a
helyet – nagyon elfáradt, szüksége volt a pihenésre és a természet
nyugalmára. Urunk [ti. Thököly Imre] a telet többnyire ágyban,
illetve fotelben töltötte. Nem bírt járni, annyira bedagadt a térde.
Csak tavaszra sikerült megszokni az új helyet. A kikelet vidámmá
tette a természetet, ami ránk is jótékony hatással volt. Ezernyi
virág tarkállott a réten és finom kakukkfűillat érződött a
levegőben. Vadnyulak ugrándoztak a zöld fűben, pisztrángok úsztak a
patakokban. Mindnyájunk szívébe visszatért az életkedv. Urunk
csináltatott magának egy kerekes széket, amelyet két ló húzott.
Gyakran eljárt vadászni, és elejtett fácánnal, erdei szalonkával
tért haza. Asszonyunk az óriás hárs alatt olvasgatott, és várta a
kedvező híreket fiától [ti. II. Rákóczi Ferenctől]. Egy szép napon
teljesült ez a kívánsága, sőt. Sokkal többet kapott, mint amit egy
levél adhat.”
Thököly is betegen feküdt, amikor Zrínyi Ilona
1703. február 18-án meghalt. Temetéséről a francia diplomácia
gondoskodott. Mivel római katolikus volt, a perai jezsuiták
isztambuli Szent Benedek kolostorában temették el. Harminckét év
múlva fiát, II. Rákóczi Ferencet is mellé tették. Így temetkezési
helye, síremléke ismert volt Magyarországon. 1906-ban mindkettőjük,
s velük együtt több kuruc száműzött maradványait hazaszállították
Magyarországra. Temetkezési helyük Kassa lett, az ottani Szent
Erzsébet székesegyház. Kassa 1918 végén Magyarországtól
Csehszlovákiához került, 1993-tól pedig a függetlenné vált
Szlovákiához tartozik (Košice): így kerültek sírjaik határainkon
túlra, s lettek belőlük halálukban határon túli magyarok.
Thököly Imre izmiti síremléke
Thököly Imre lutheránus hitű protestáns volt. Nem temethették
katolikus felesége mellé, jezsuita kolostorba. Így Thökölynek
1705-ben az izmiti örmények tengerparti (akkor újnak nevezett)
temetője lett a nyughelye. Titkára, Komáromi János síremléket is
készíttetett az isztambuli francia követséggel együttműködésben.
Thököly sírhelyéről később az isztambuli magyarok, beleértve az
osztrák–magyar követséget is, tudtak, s azt ők, valamint az izmiti
keresztények és az İzmitben élő külföldiek gondozták is. Csakhogy a
temetőt érintették az izmiti építkezések, különösen a vasút- és
útépítés.
Tudjuk, hogy az 1849-ben, az Oszmán Birodalomba
kerül magyarok közül többen kerültek İzmitbe, ahol – miként arra
Seres István hívta fel figyelmemet – kolóniát hoztak létre Dercsényi
István vezetésével. Az ő társaságukban látogatta meg az emigráció
emlékeit papírra vető Veress Sándor Thököly izmiti sírját 1853-ban,
s síremlékről papírlenyomatokat is készítettek. De a sír nem csak
nekik volt fontos.
Vetsera Albin (1825–1887) pozsonyi születésű,
magyar állampolgárságú Habsburg-diplomata volt, aki az 1850-es évek
végétől szolgált İzmirben osztrák konzulként. A kikötővárosban
kapcsolatba került a gazdag Baltazzi családdal, amelynek tagjai
vezető szerepet töltöttek be a török gazdasági és pénzéletben. İzmit
környékén is jelentős birtokaik voltak, ahol számos magyar dolgozott
fontos beosztásban. 1860-ban elhunyt Theodore Baltazzi, aki
gyermekei gyámjává a konzult nevezte ki. Vetsera Albin 1864-ben
feleségül vette legidősebb gyámlányát, Helene Baltazzi kisasszonyt
(1847–1925), s ezt követően Bécsből Szentpétervárra küldték, ahol
több évig az osztrák követséget vezette. (Az ő leányuk volt a Rudolf
trónörökössel 1889-ben, Mayerlingben közösen öngyilkosságot elkövető
Marie von Vetsera.) Diplomataként többé nem tért vissza az Oszmán
Birodalomba, de birtokai ügyei és más családi kapcsolatai okán
bizonyára többször is. A magyar Thököly-szakirodalom úgy tartja
számon – s erre a kérdés remek szakértője, Seres István is
hivatkozik –, hogy a Thököly sírhelye
|
|
köré épített vaskerítést Vetsera (magyaros írással
Vecsera) konzul készíttette, akinek többször meg kellett fordulnia
İzmitben nemcsak a Baltazzi-kötődés, hanem munkája miatt is, hiszen
İzmitben akkoriban több osztrák és magyar állampolgár élt, akiknek
konzuli védelméről ő gondoskodott. Ennek okán ismernie kellett az
örmény temetőt is, s ott Thököly sírját.
Az egyik legfontosabb dokumentum a sírtörténet
kutatásában Donáth Mátyás 1849-es emigráns, izmiti magyar 1861-ben
Thaly Kálmánnak küldött levele. Ebben azt írja: „Izmithben az
örmények mintegy kilencz év előtt [ti. 1852-ben] egy új örmény
templomot építvén, a temetőben talált sírköveket mind a templom
falába felhasználták. Akkor gyaníthatólag Thököly sírkövét is
kiemelték helyéből: mert az most helytelenül fekvőleg, nagy fák sora
alatt van, mindjárt az út mellett, egészen a földbe beereszkedve.”
1862 kora nyarán három magyar tudós: Ipolyi Arnold,
Henszlmann Imre és Kubinyi Ferenc jártak Thököly sírjánál az
isztambuli 1849-es emigráns Velits Károly gyógyszerész és Szabó
József geológus kíséretében. Seres István számos további
látogatásról tud, amelyekről a Magyar Tudomány 2006/12. számában
tanulmányt is közzétett. Az általa közölt utazók teljes
felsorolásától én most eltekintek. Ő bukkant rá Opiczky János
1871-ben megjelent beszámolójára a Magyarország és a Nagyvilág című
folyóiratban. Opiczky 1871. augusztus 21-én járt a temetőben, s
megpróbálta összerakni a temető történetét. A neki elmondottak
szerint Thökölyt az ún. régi temetőben temették el, amelyet 1750
körül felszámoltak (más örmények 1888-ban Thaly Kálmánnak elmondva
ezt 1820 körüli időre tették), és a sírokat a régi szomszédságában
örmény tulajdonban lévő ún. új temetőbe vitték át. Opiczky forrásai
szerint a sírt többé innét nem bolygatták a „százados platán alatt”.
A derék örmények elmondták, hogy az a templom, amelyben a temető
iratait őrizték a 18. század második felében, leégett. A helyi
örmény hagyomány szerint az építkezők többször is szemet vetettek a
síremlék köveire, 1836 körül egy helyi örmény pap a szállítókocsiról
szedette le azokat, s a helyiek szerint akkor került arra a helyre,
ahol 1871-ben is állt, illetőleg került abba a helyzetbe, amelyről
Donáth Mátyás írt 1861-ben: „helytelenül fekvőleg, nagy fák sora
alatt van, mindjárt az út mellett, egészen a földbe beereszkedve”.
Opiczky János később az említett cikkében arról ír,
hogy 1870-re az esőzések idején a környező magasabb helyekről
lefolyó víz a sírt „beiszapolta”. Ennek híre jutott el a Yalovában
élő Nogell István kertész és botanikushoz, aki korábban, az
1850–60-as években az isztambuli magyar közösség egyik meghatározó
személyisége volt. Nogell akkor a yalovai Baltazzi-birtok igazgatója
volt. Ezen csiftliknek, házassága révén, miként már említettük,
Vetsera Albin bécsi diplomata volt a tulajdonosa, aki 1869-ben tért
vissza Bécsbe szentpétervári kiküldetéséből. Nogell minden bizonnyal
engedélyt kért tőle a síremlék megjavítására, és annak köré
vasrácsozat építésére, s ezt az általa irányított birtok
költségvetéséből fizette. Így lettek Vetsera báró és Nogell István a
síremlék közös építői, miként arról Opiczky részletesen beszámolt;
és ez a sír történetébe is bekerült.
Az ázsiai török vasútépítésben sok magyar mérnök
részt vett. Ezek közé tartozott Eckerlin Károly. Róla azért tudunk,
mert 1907 nyarán a jeles török értelmiségi és folyóiratkiadó, Ahmed
Cevdet segítségével kapcsolatba lépett a magyarokra vonatkozó
levéltári források felkutatására Isztambulba kiküldött Karácson
Imrével. A magyar oszmanista törökországi életéről naplót vezetett,
amely kiadatlan. Karácson 1907. július 19-én Erenköyben találkozott
Eckerlin Károllyal, aki a magyar történésznek a következőt mondta
el: „Az izmiti örmény temető egy részét az útvonal készítésére 1870.
vagy 1871. megvették az örmény egyháztól. A megvett rész a temető
része volt s ebben a temetőből levágott részben volt eredetileg
Thököly sírköve. Ezt a sírkövet eredeti helyéről már akkor kissé
odább tolták, mivel a temetővel szemközt az útmentén egy keleties
deszkaépületű kávéházat nyitottak s a kávéház ajtaja előtt volt
hónapokon át a sírfelirat márványlapja, ezen jártak be a kávéházba.
1871. augusztus elején Eckerlin úr, ki akkor izmiti lakos és a
Baltazzi féle csiftlik igazgatója volt, átvitette a kőlapot a
temetőbe s ott egy üres helyre letette s azon a helyen találták meg
a magyar küldöttek [ti. 1904-ben]. Még életben van a munkás is, aki
a kőlapot átvitte. Eckerlin úr szerint tehát Thököly maradványait
semmi esetre sem vitték Magyarországba, mert azt a temetőn kívül,
hol most az út van, kellene keresni. Ilyen rajzot készített Eckerlin
úr az egészről [ez a kéziratban jól látható].” Karácson Imre
levélben értesítette erről a magyar emigránsok történelmének
kutatását összefogó Thallóczy Lajost, aki évtizedekkel azelőtt maga
is járt a helyszínen. Eckerlin Károly visszaemlékezése és Opriczky
János írásos beszámolója nem pontosan ugyanaz. De az időt illetően
ugyanazt állítják, s megítélésem szerint egymást kiegészítőek, s ezt
be is tudnánk látni, ha még néhány részletre fény derülne. Az
azonban biztos, hogy a Baltazzi-birtokokon dolgozó magyarok és az
İzmitbe érkező magyar vasútépítők szemmel tartották Thököly
síremlékét.
Thallóczy Lajos magyar történész és bécsi
főhivatalnok 1881 őszén járt İzmitben, Thököly sírjánál, s ő már az
új elrendezésben látta az emlékhelyet. Thaly Kálmán Rákóczi-kutató
és országgyűlési képviselő, a máig ható Rákóczi–Thököly-hagyomány
megteremtője 1888-ban az isztambuli magyarok útmutatásának
segítségével Kunos Ignác turkológus társaságában látogatta meg a
sírt. Thaly Kálmánnak İzmitben elmondták a sír áthelyezésének
történetét. (Neki egy sírásó arról beszélt, hogy erre az 1820-as
években került sor.) Thaly a temetőben három elemet azonosított: 1)
a síremlék (amelyről Eckerlin is beszélt Karácson Imrének), 2)
Thököly egykori csorgókútjának márványkő gyűrűje a hozzá tartozó
két, négyszögletűre faragott koronakővel, amelyről Komáromi is írt,
3) Thököly sírja a (Vetsera–Nogell) vaskerítéssel egy koros platánfa
alatt. Thaly feljegyezte azt is, hogy Thököly sírja és emlékei a
temető angol részében voltak megtalálhatóak. A fiatal Kunos Ignác
izmiti benyomásait és emlékeit 1890-ben a Vasárnapi Újság 1890. évi
1. számában jelentette meg.
1904 nyarán, Budapesten döntés született a
törökországi magyar történelmi hősök hamvainak hazaszállításáról. A
magyar kormányfő a feladat végrehajtásával Thallóczy Lajos
történészt bízta meg. Thököly maradványait 1904 decemberének közepén
kihantolták, és az isztambuli Szent Benedek kolostorba szállították,
oda, ahol Zrínyi Ilona holtteste nyugodott.
Thököly Imre hamvainak kihantolását nagy
figyelemmel végezték, mivel annak hollétéről a szakértők között
viták voltak. A helyszínen Thallóczy társaságában ott voltak a
temető örmény elöljárói, Pap Keresztély izmiti magyar, valamint a
magyar igazságügyi orvos szakértők. A visszaemlékezésekben többször
említett platánfa alatt három méter mélyen találtak rá a sírra,
nagyjából azon körülmények között, amelyeket Komáromi János
naplójából tudni lehetett. A kihantolás során számos olyan tárgy is
előkerült, amely Thökölyhez tartozott. Így a kihantolást végző
bizottság egyértelműen megállapította, hogy a csontok Thököly Imre
földi maradványai.
Thököly Imre koporsóját II. Rákóczi Ferencével és
Zrínyi Ilonáéval együtt 1906 októberének végén vitték
Magyarországra. Thökölyt nem Kassán, hanem szülővárosában, Késmárkon
(szlovákul Kežmarok, németül Käsmark), az ottani evangélikus
székesegyházban helyezték 1906. október 30-án örök nyugalomra. Az
eredeti izmiti síremlék Késmárkra került, ma is ott van. Így a
sírhely helyére a magyar kormány egy új síremléket állíttatott,
amelynek tetejére turulmadár került, valamint magyar és örmény
nyelvű felirat. A szakirodalom szerint az emlékoszlop felavatására
1908-ban került sor, de egyes források szerint már 1906-ban készen
volt. Az Isztambulban élő Karácson Imre 1908. október 15-én járt
İzmitben. Thallóczy Lajos utasította, hogy az emlékoszlopon lévő
magyar és örmény szöveget fordítsa le törökre, s azt azon
helyeztesse el. Karácson a naplójában lemásolta a szöveget magyarul,
s hozzátette, hogy azt „törökre fordítom”. Lejegyezte, hogy egy új
felirat elhelyezése technikai okokból nem könnyű feladat:
„Nehézséget az okoz, hogy a feliratok vastáblára vannak ráöntve,
mivel a kő igen kemény s így nekem is vastáblára kell készíttetnem,
ha máskép nem lehet. Erre nézve majd jelentést küldök Thallóczyhoz.”
Nem tudjuk, hogy a török fordítás elkészült-e, s rákerült-e az
emlékoszlopra. Karácson naplójában erről később nem ír.
A Thököly-emlékmű, mint tudjuk, később áldozatául
esett a földrengéseknek, valamint az izmiti örmények kálváriáinak és
temetőjük felszámolásának. Az 1980–90-es években az izmiti múzeum
kőtárában őrizték egy darabját. Az 1999. évi földrengés után azonban
ennek nyoma veszett. Csodák csodájára azonban a székesfehérvári
Gamauf András ügyvéd 2003 októberében İzmitben egy tengerparti
kőtárban a Nemzetközi Vásár területén, hellenisztikus és bizánci
töredékek között megtalálta a Thököly-emlékoszlop címeres darabját.
A töredéken jól látható volt Magyarország és a Thököly-család
címere. Gamauf András a Rákóczi-szabadságharc kitörésének 300.
évfordulójára emlékezve utazott el feleségével Kocaelibe, İzmitbe,
hogy ott a Thököly Imre- és Zrínyi Ilona-emlékhelyeknek utána
járjon. Látogatását szerencse kísérte, megtalálta Thököly
emlékoszlopának egyik darabját. Ez igen fontos eleme lett az
elkövetkező évek magyar kapcsolatainak Kocaeliben.
A Thököly-emlékév (2005) az új izmiti Thököly Imre- és Zrínyi
Ilona-kultusz kezdete
Thököly Imre halálának 300. évfordulója alkalmából, 2005-ben F. Tóth
Tibor kezdeményezésére a budapesti Magyar–Török Baráti Társaság és a
Magyar Tudományos Akadémia együttesen emléktáblát szeretett volna
elhelyezni az İzmiti Nemzetközi Vásár területén lévő kőtárban
fellelt emlékoszlop-töredék mellé. Ehhez az isztambuli Magyar
Főkonzulátus közbenjárását kérte. A Kocaeli Főpolgármesteri Hivatal
azonban Thököly egykori sírhelyének közelében, a SEKA park (ti.
bezárt, régi Papírgyár) közelében egy fekete gránitból készült
emlékművet állított, amelyen elhelyezték az emlékoszlop-töredéket és
a Kocaeli Város Főpolgármesteri Hivatal nevével kiegészített
emléktáblát. Az emlékművet İbrahim Karaosmanoğlu főpolgármester és
Erdal Ata akkori kormányzó, valamint a helyszínre érkező
magyar–török delegáció 2005. szeptember 13-án avatta fel, Thököly
Imre halálának 300. évfordulóján. A felállított emlékmű melletti
utcát pedig Thököly Imréről nevezték el. A város vezetői már ekkor
jelezték, hogy tervezik egy Thököly-emlékház létrehozását is, amely
később, 2008-ban meg is valósult. A Magyar Nemzeti Múzeum állandó
kiállítása Thököly Imréről és Zrínyi Ilonáról 2008. november 13-tól
látható İzmitben, amelyet Hiller István magyar és Ertuğrul Günay
török kulturális miniszter avatott fel. A múzeumot Kocaeli Nagyváros
önkormányzata működteti, igazgatója Halil Zorlu. 2008. december
17-én itt mutatta be először a Magyar–Török Baráti Társaság R.
Várkonyi Ágnes könyvét Zrínyi Ilonáról, amely két nyelven jelent
meg: Zrínyi Ilona: Európa legbátrabb asszonya – İlona Zrínyi
„Avrupa’nın en cesur kadını címmel. R. Várkonyi Ágnes professzor
asszony előadást tartott Zrínyi Ilonáról, és köszönetet mondott a
híres magyar grófnő emlékének törökországi ápolásáért. F. Tóth
Tibor, a Magyar–Török Baráti Társaság alelnöke adta át a Múzeumnak
Györfi Sándor szobrász Zrínyi Ilonáról készült bronzreliefjét és
testvére, Györfi Lajos Thököly Imréről készült kisplasztikáját.
Az emlékház és múzeum parkjában új emlékmű
megépítésére került sor, és itt helyezték el 2008-ban, már végleges
helyén a fellelt emlékoszlop-töredéket. A tervek szerint rövid időn
belül az egykori Thököly emlékmű másolata is felállításra kerül, az
azon volt turulmadárral együtt.
Thököly Imre és Zrínyi Ilona emlékének ápolásában
kiemelt hely illeti meg az izmiti Thököly Imre Török–Magyar Baráti
Társaságot és annak elnökét, Ertunç Baykal urat. Baykal úr egyetemi
feladatai kapcsán került kapcsolatba az 1990-es években
Magyarországgal. 1995-ben látogatást tett Budapesten,
Székesfehérvárott és más fontosabb magyar városokban. Magyarországi
útja során értette meg, hogy Thököly Imre és Zrínyi Ilona, akikről ő
izmiti születése okán is hallott, mily fontos személyiségek voltak a
magyar történelemben, s mennyire történelmi kapcsok a két nép
között. 1998-ban az izmiti-kocaeli történelmi emlékek védelmét
felvállaló İzmit Evleri ve Tarihi Yaşatma Derneği-ben (IZEYAP,
alapító elnöke Numan Gülşah) előadást tartott Thököly Imre és Zrínyi
Ilona törökországi emlékhelyeinek történetéről. Ertunç Baykal ezen
az estén sok barátot szerzett ahhoz, hogy az izmiti magyar
emlékhelyek kapcsán a városban új gondolkodás kezdődjön. Ettől
kezdődően a városban az IZEYAP tartja napirenden a magyar menekültek
örökségének ügyét. Baykal úr és barátai az egyik helyi újságból
értesültek 2003 októberében arról, hogy Gamauf András megtalálta az
egykori Thököly-emlékmű egyik darabját. Kapcsolatba léptek a városi
önkormányzattal és a kormányzóval, s nagy szerepük volt abban, hogy
Thököly Imre halálának 300. évfordulója 2005. szeptember 13-án méltó
ünneplést kapott. Baykal úr és barátai 2006-ban létrehozták a
Thököly Imre Török–Magyar Baráti Társaságot. Az alapító tagok a
következők voltak: Ertunç Baykal, İbrahim Sarı, İsmail Acar, Mehmet
Şen, Numan Gülşah, Meral Özesenen, Ercan Aydin. Ezt követően a
társaság fontos kezdeményezője lett a Thököly Imre–Zrínyi
Ilona-hagyomány feltárásának és újraépítésének. Ertunç Baykal urat
Magyarország köztársasági elnöke fáradozásaiért 2011-ben a
köztársasági érdemérem tiszti keresztjével tüntette ki, amelyet
Schmitt Pál személyesen adott át Ankarában hivatalos látogatása
során.
A „Virágok mezeje” Karatepe faluban
A magyar történetírás és a magyar emlékezet régóta szerette volna
tisztázni, hogy hol is volt az a magyar falu, ahol Zrínyi Ilona és
Thököly Imre, valamint kíséretük élt. Ehhez 1903-ban
Szádeczky-Kardoss Lajos már nagyon közel jutott. A fiatal
történészprofesszornak a kereséshez nem csupán Komáromi János
naplója adott útmutatást, hanem sokkal inkább egy törökországi, az
İzmit és térségét jól ismerő magyar, Donáth Mátyás 1861-ben Thaly
Kálmánhoz küldött levele. Donáth Kazıklıban és Iskelében járt a
magyarok egykori temetőiben, és ismert magyar gyökerű helyi
embereket. Sajnos sok esetben a magyar Thököly-kutatás inkább
foglalkozott látványosságokkal, mint részletkérdésekkel. Ezen
próbált változtatni Szádeczky-Kardoss Lajos. A helyi viszonyban egy
kissé megbízhatatlan helyi magyar, Pap Keresztély, aki Thököly
sírjának kihantolásakor is segédkezett 1904 decemberében, volt a
tanácsadója. A magyar történész jó úton járt, és el is jutott
Karatepére, amelynek lakosai akkoriban többnyire görögök voltak.
Papjuk ismert Macar nevű törököket is. Így Szádeczky-Kardoss
professzor tulajdonképpen azonosította a „Virágok mezejét” a Szent
Illés-hegy – amelyet a helyi törökök Gökdağ-nak neveztek – alatti
oromzattal, amely Karatepe falu felett volt található. A magyar
kutató az izmiti Milet Hotelben még „Macar” nevű törökökkel is
találkozott.
Az egykori magyar falu helyét illetően Ahmed Refik,
a modern török történettudomány egyik megalapítója is adott
útbaigazítást 1932-ben a Thököly Imrére vonatkozó oszmánli
dokumentumok megjelentetésével: Türk hizmetinde Kıral Tököli Imre
(1683-1705). A kötetben közzétett 81. számú dokumentumhoz közölt
jegyzet fontos forrás a Macar-çiftlik helyének meghatározásában.
Ahmed Refik 1912-ben tette közzé a Felaket Seneleri című könyvét,
amelyben az 1683 és 1699 közötti Habsburg–török háborúk történetét
foglalja össze, s ebben részletesen ír Thököly Imre történelmi
szerepéről. Úgy látszik közel állt szívéhez ez a téma, mert az
általa megtalált okleveleket 1932-ben latin betűs átírásban is
közreadta.
Amit Szádeczky-Kardoss Lajos 1904-ben megtudott, s
amit Ahmed Refik 1932-ben közzétett, azt belepte a történelmi por.
Gamauf András, akiről már szóltunk, vette száz év után ismét a
fáradtságot, hogy az İzmit körüli helyeket végigjárja. Az ő
kutatásainak és helyi segítőinek köszönhetően lett ismert, hol is
volt a Virágok mezeje, illetve a Thökölyék által lakott majorsági
épületek helye. Egyértelművé vált, hogy ezek Karatepe mellett
voltak. A Virágok mezején otthagyott, megjelölvén a helyet, egy
fatáblát, amelyet Sárvári József székesfehérvári asztalosmester
készített. Egy olyan helyen, ahova csak dűlőút vezet, de a környező
hegytetők és völgyek történelmi titkokat őriznek. Eredményeiről
Gamauf András hazatérte után a Magyar Nemzet 2003. november 22-i
számában és a Fejér Megyei Hírlapban számolt be. Ezeket később a
Turkinfo elektronikus hírportálon az İzmitben egykoron többször
megfordult Adorján Imre kiegészítette. Gamauf András
izmiti-karatepei látogatása lett az elindítója a
Kocaeli–Székesfehérvár testvérvárosi kapcsolatoknak, amelyről a két
város vezetői 2006-ban állapodtak meg, s ezt követően a
polgármesterek és városi vezetők többször is találkoztak Kocaeliben
vagy Székesfehérvárott.
Karatepe, a kicsi hegyi falu a Kartepe hegyei
között, ezekben az években visszakerült a magyarság történelmi
emléktérképére. Ez azonban csak akkor lett teljes, amikor a
magyarság barátai Kocaeliben, 2006-ban ebben az ügyben is
megmozdultak. Miután átnézték a Karatepe és környékére vonatkozó
telekkönyvi iratokat, döntöttek. A falu központjában lévő forrásnál
2008. december 16-án a Thököly Imre Török–Magyar Baráti Társaság
emlékművet állított fel, amelyen emléktáblát, valamint Thököly Imre
és Zrínyi Ilona portréjának domborművét helyezték el, amely Nevzat
Atalay kocaelibeli török szobrász munkája. Az ünnepségen jelen volt
a Magyar–Török Baráti Társaság küldöttsége Vásáry István elnök (volt
isztambuli főkonzul és ankarai nagykövet) és F. Tóth Tibor alelnök
vezetésével. Részt vett az eseményen R. Várkonyi Ágnes akadémikus, a
Zrínyi Ilona-életrajz szerzője is. A falu központjában a Thököly
Imre Török–Magyar Baráti Társaság a következő évben emlékszobát
rendezett be. Itt helyezték el dokumentummásolataik gyűjteményét,
valamint a Thököly Imre és Zrínyi Ilona nyomában tett
kárpát-medencei tanulmányútjaik fényképeit, valamint az azokról
közzétett tudósításokat. A település egyik utcáját Thököly Imréről
nevezték el. A Thököly Imre Török–Magyar Baráti Társaság 2009 óta
minden évben a Karatepében felállított emléktáblánál az ankarai
Magyar Nagykövetség és az isztambuli Magyar Főkonzulátus bevonásával
megemlékezik február 18-án Zrínyi Ilona, szeptember 13-án pedig
Thököly Imre halálának évfordulójáról. Ezt sehol másutt a világban
nem teszik, így İzmit és Karatepe a Thököly Imre–Zrínyi Ilona a
hagyományőrzés szent helye és központja lett.
A „Virágok mezejének” üzenete F. Tóth Tibor révén
eljutott a kortárs magyar építészet legnagyobb alakjához, Makovecz
Imréhez, aki rövid idő alatt megtervezte a Thököly Imre–Zrínyi
Ilona-emlékkápolna épületét, majd később, amikor a törökök egy
többfunkciós kulturális létesítmény építését is felvetették,
felkérte Csernyus Lőrinc építészt, hogy nézze meg a helyszínt. A
mester és munkatársai Csernyus beszámolója alapján 2010-ben remek
tervet készítettek egy emlékhely felállítására, amelyben keveredne a
múlt, a jövő és a funkcionalizmus. Ezek a tervek egyelőre csak a
szemeket és a szíveket gyönyörködtetik, de idővel – remélem – meg is
valósulnak. Ehhez azonban sok pénzre lesz szükség. Régóta
egyértelmű, hogy a török állam partner, és a Kocaeli Nagyvárosi
Önkormányzat, a Thököly Imre Török–Magyar Baráti Társaság pedig
motor ebben a nagyszerű vállalkozásban.
A történelem üzenete
és a magyar–török közös örökség
A budapesti Magyar–Török Baráti Társaság magyar és török nyelvű
kiadványban jelentette meg 2006-ban Seres István Thököly Imre és
Törökország – Imre Thököly ve Türkiye és 2008-ban, mint azt már
említettük, R. Várkonyi Ágnes professzor asszony, akadémikus Zrínyi
Ilona „Európa legbátrabb asszonya” – İlona Zrínyi „Avrupa’nın en
cesur kadını című könyvét. Kocaelin kívül a szerzők és F. Tóth Tibor
szerkesztő részvételével mindkét kötetet bemutatták Isztambulban és
Rodostóban is. Az Isztambulban megtartott nagy sikerű könyvbemutatók
is hozzájárulhattak ahhoz, hogy a helyi Goethe Intézet a „European
Literature Goes to Turkey / Turkish Literature Goes to Europe”
elnevezésű európai uniós program keretében, a budapesti Magyar–Török
Baráti Társaság más török nyelvű kiadványával együtt, bemutatta a
köteteket Törökország nagyobb városaiban, Európa 2010-es kulturális
fővárosaiban, a balkáni országok fővárosaiban és Brüsszelben is.
Seres István könyve Thököly Imréről remek
összefoglalás. Törökül az első és egyetlen munka az oszmán-török
történelemnek is részét képező Thököly Imre kalandos életéről és
politikájáról. E sorok írója külön köszönettel is tartozik Seres
Istvánnak azért, hogy tanulmányát gondosan átolvasta, és ahhoz
fontos kiegészítéseket tett. R. Várkonyi Ágnes akadémikus munkája
Zrínyi Ilonáról hiánypótló alkotás a magyar történetírásban.
Örvendetes, hogy a könyv kétnyelvű kiadásban látott napvilágot. A
kötet nemcsak a török, hanem a magyar olvasóknak is újszerű, mivel
új megvilágításba helyezi a 17. század végének eseményeit, és
bemutatja, hogy egy történelmi nagyság (Zrínyi Péter) leánya, két
történelmi személyiség felesége (I. Rákóczi Ferenc és Thököly Imre)
és egy magyar szabadságharcos (II. Rákóczi Ferenc) anyja miként élte
meg a történelmet: volt idő, amikor fényben és pompában, s volt idő,
amikor vesztesként, emelt fővel kellett bírnia a megaláztatásokat.
Nagy öröm Zrínyi Ilona minden tisztelőjének, hogy R. Várkonyi Ágnes
professzor asszony könyve 2011-ben Zágrábban horvátul is megjelent,
s életútjának üzenete visszatér szülőföldjére is: Jelena Zrinski,
najhrabrija žena Europe. Írásomban mindkét könyvre támaszkodtam,
nekem is, miként minden magyar történésznek és érdeklődőnek,
vezetőül szolgáltak.
A Thököly Imre emlékével kapcsolatos emlékhelyek
száma Kocaeliben 2013. június 20-án tovább gyarapodott. Németh Zsolt
külügyi államtitkár avatta fel Gölcükben, a tengerparton a magyar
bujdosók emlékoszlopát. A helyi hagyomány szerint a magyar
menekültek közül többen 1706 után is a településen maradtak. Törökké
vált magyarokként őrizték tovább Thököly Imre és Zrínyi Ilona
emlékvilágát. Ezen a napon megkezdte munkáját Kocaeliben a Magyar
Tiszteletbeli Konzulátus, amelynek egyik feladata a közös történelmi
örökség ápolása és ismertté tétele. Tiszteletbeli konzulunk Alpaslan
Kaya úr, közismert helyi üzletember.
Ezúton szeretnék köszönetet mondani Ertunç
Baykalnak és a társaság minden tagjának azért az áldozatos munkáért,
amelyet Thököly Imre és Zrínyi Ilona törökországi örökségének
megőrzése érdekében tesznek. Biztos vagyok abban, hogy ha a közös
ügynek nem lennének ilyen elkötelezett támogatói, akkor minden
magyar erőfeszítés ellenére sem lehetnénk ilyen büszkék az izmiti
Thököly–Zrínyi-kultuszra. Kifejezem köszönetemet F. Tóth Tibornak a
Thököly Imre és Zrínyi Ilona hagyomány megőrzése és újjáélesztése
érdekében tett fáradozásaiért.
Kulcsszavak: Thököly Imre, Zrínyi Ilona, Thököly Imre és Zrínyi
Ilona emléke Törökországban, Komáromi János Thököly titkára, Thököly
Imre Török–Magyar Baráti Társaság, Kocaeli, „Virágok mezeje”
Törökországban, Karatepe, Makovecz Imre, Magyar–Török Baráti
Társaság, Budapest, törökországi magyar emigráció
|
|