A látható zene
„Kinder! Macht Neues! Neues! Und abermals Neues!” („Gyerekek!
Csináljatok újat! Újat! És ismét újat!”) Richard Wagner írta ezt
Liszt Ferencnek 1852. szeptember 8-án kelt levelében. Mindazok
szeretik e szavakat idézni, akik a korábbiaktól eltérő módon
rendezik meg Wagner valamelyik művét.
A kétszáz éve született szerző munkásságának
hatástörténete rendkívül gazdag és szerteágazó. Úgy is lehetne
fogalmazni: tele van ellentmondással, s ez érthető olyan művész
alkotásainál, aki előbb Bakunyintól és Feuerbachtól, majd
Schopenhauertől tanult. Életműve utóéletében kiemelkedő szerepet
játszott Adolph Appia (1862–1928), akinek 1892 és 1897 között
készült könyve teljes egészében most jelent meg először magyarul. A
kiadvány annak köszönheti megvalósulását, hogy Magyarországon már
kiváló szakemberek sora műveli az irodalmár szakmától
függetlenedett, önálló színháztudományt, akik értekező műveikben és
oktatóként egyaránt foglalkoznak Appia tevékenységével. Közéjük
tartozik Jákfalvi Magdolna, a könyv fordítója, valamint Kékesi Kun
Árpád, aki A rendezés színháza (2007) című könyvében történeti
összefüggésrendszerbe helyezte Appia tevékenységét. Színház-utópiák
(2010) című kötetével Darida Veronika tovább erősítette azt a
véleményt, mely szerint Appiát lényegében a szimbolista színház
legjelentősebb elméletírójaként kell számon tartanunk.
Elgondolkodtató, hogy e svájci szerzőt nem
Maeterlinck vagy más szimbolistának tekintett színműíró alkotásai,
hanem elsősorban Wagner művei foglalkoztatták. Igaz, Mallarmé,
Auguste Villiers de L’Isle-Adam, a La Revue wagnérienne-t szerkesztő
Édouard Dujardin, sőt már korábban Gérard de Nerval,
Théophile Gautier és Charles Baudelaire is nagy tisztelője volt
Wagnernek. Appia pontosan érzékelte, hogy A nibelung gyűrűjé-nek
alkotóját nemcsak a zene, a színház történetében is kiemelkedő
művésznek kell tekinteni, hiszen vérbeli színházi emberként hozta
létre Bayreuthban az Ünnepi Játékokat. Appiától távol állt
Maeterlincknek az a meggyőződése, hogy a nagy drámai szövegek
előadhatatlanok. Látványtervezőként közelített a zenedrámákhoz, de
az a hit vezérelte, hogy „az előadás a zenéből születik, és a
zenével ér véget” – ahogy a kötet utószavában Kékesi Kun írja. Appia
némely romantikusok nyomán a zenét tekintette a legmagasabb rendű
művészetnek. Könyvének egyik sarkalatos állítása szerint „Amíg a
többi művészet azt mondja: ez jelent, a zene azt mondja: ez van”.
Némileg meglepő módon e szavai már-már azt sugallják, mintha olykor
jelentéstan nélküli művészetnek tekintette volna a zenét – mint
később Sztravinszkij vagy némely fenomenológiai hajlamú értekező.
Appia a rendezésben hozott fordulatot, ám
tevékenysége nagyon szorosan kapcsolódik Wagner művészetéhez. Noha
természetesen nem létezik mozgóképi fölvétel rendezéseiről, e könyv
s a benne közölt képek alapján eléggé határozott fogalmat lehet
alkotni arról, miben állt felfogásának lényege. A tizenkilencedik
század második felében uralkodó realista vagy naturalista színpadkép
meghaladására törekedett. Igyekezett háttérbe szorítani a drámát
élőképpé merevítő mozdulatlan eszközöket. Elvont, tömbszerű
alakzatokat tervezett, és a fénynek szánt elsődleges szerepet, mert
benne látta a zene látható megfelelőjét. A díszletfestészet helyett
az elrendezést, a megvilágítást és a színeket hangsúlyozta. Kiemelte
a fény téralkotó erejét, függönyökkel határolta a látóhatárt, a
zenei ritmus térbeli érzékeltetését tűzte ki célul, és a színész
mozgását is a zenének rendelte alá. Noha barátai közé tartozott
Gordon Craig, és kettejük munkásságában kimutatható a kölcsönhatás,
távol állt tőle az angol színházi szakembernek az a célja, hogy a
színpadot meg kell tisztítani a színészektől. Lehet, nem vagy
kevéssé számolt azzal, hogy a nagy énekes ritkán nagy színész.
Sokat, talán lehetetlenül is sokat követelt, akár maga a bayreuthi
mester, aki egyszerre igényelt bel canto éneklést és nagy hangot.
A újítás szenvedélye néha kissé túlzott
kijelentésekre késztette. Wagnerről mint „a valaha élt legnagyobb
mesterről” értekezett. (Johann Sebastian Bach nagyságát talán nem
ismerte föl, ellentétben magával Wagnerrel, aki Cosima naplójának
tanúsága szerint „páratlan lénynek” nevezte a Das Wohltemperiertes
Klavier alkotóját, sőt azt állította: „ez maga a zene; minden, amit
mi csinálunk, csak alkalmazott zene”.) Appia úgy vélte, a germánnak
nevezett hagyomány lényegesen eltér a latintól, de hozzátette, hogy
közöttük „cserének kell zajlania”. Sőt, „a látás kultúrájának germán
elégtelenségére” is fölhívta a figyelmet, miközben kiemelt helyen,
könyvének második része élén idézte Wagnernek azt a kijelentését,
mely szerint „A német lélek sajátossága, hogy belülről építkezik”.
Ebből a föltevésből indította elemzését, amellyel sikerült
bizonyítania, hogy a Trisztánban és a Parsifalban a belső cselekmény
az elsődleges, sőt, a Ringben is az a legfontosabb, ami Wotan
lelkében megy végbe. Appia könyvének jelentőségét az is fokozza,
hogy megkülönböztetett figyelmet szentelt a befogadónak, mert meg
volt győződve arról, hogy a mű „bennünk van”.
Kékesi Kun utószava példamutatóan szakszerű,
legföljebb azt a föltevését lehet némi kétellyel fogadni, hogy
„Wagner rendezései nem »adekvátak« a művével”. A zeneszerző
rendezéseiről csak nagyon töredékes ismereteink vannak. A
színpadképre vonatkozó utasítások nem mondanak túl sokat. Már a
Lohengrin második felvonása – különösen Ortrud szerepeltetése –
ellentmond a „polgári illúzió színházának”, a tetralógia pedig
egyértelműen szakít ezzel a hagyománnyal. Való igaz, hogy Appia nem
fogadta tetszéssel Cosima bayreuthi előadásait, de e könyvében éppen
azt mutatta meg, „miként mér végső csapást a költő-zenész a színházi
díszítő realizmusra”, lemondva arról, amit színpadi illúziónak
neveznek. Wagner írásaiból lehet tudni, hogy az, amit elképzelt,
nagyon távolt állt attól, amit sikerült elérnie.
A zenedrámák változó értelmezéseivel ezúttal még
annyira vázlatosan sem foglalkozhatom, mint Szó, kép, zene (2007,
67–79.) című könyvemben tettem, legföljebb néhány megjegyzéssel
utalhatok arra az immár legalábbis másfél évszázados örökségre,
amelyhez képest mintegy viszonyítási pontként értékelhető Appia
kimagasló teljesítménye.
Tudni lehet, hogy a zeneszerző nem volt megelégedve azzal, ahogyan
az általa létrehozott épületben színre került a Ring 1876-ban, majd
Pavel Vasziljevics Zsukovszkij (1845–1912) látványtervével a
Parsifal 1882-ben. A megvalósulást nagyon távol érezte
elképzeléseitől, ezért tulajdonképpen nem igazán érdemes
rendezéseiről következtetéseket levonni. Nemcsak azért, mert nincs
elég ismeretünk ezekről a korai előadásokról. Tagadhatatlan, hogy
özvegye annyiban eltért a zeneszerző szemléletétől, hogy nem akart
újítást látni a rendezésben, főként a szöveg helyes ejtésére ügyelt
– ami érthető, ha figyelembe vesszük, mennyi nem német ajkú énekes
lépett föl. Ismeretes, hogy Kirsten Flagstad – a fölvételek alapján
a legkiválóbb Senta, Elisabeth, Elsa, Isolde, Brünnhilde és Kundry –
nagyon nehéznek tartotta a helyes német szövegejtés elsajátítását.
Az is igaz, hogy Appia sokáig nem valósíthatta meg elképzeléseit a
gyakorlatban, látványterveit csak 1923-ban a Scala Ernst Lert
rendezte Trisztán, illetve 1924/1925-ben, Baselben a Ring első két
részének Oskar Wälterlin rendezte előadásain ismerhette meg a
közönség. Némely elvének hatását azonban mások is érvényesítették.
1908 és 1914 között, majd 1924-től a zeneszerző fia (maga is
zeneszerző és karmester) nemcsak az általa csodált Turner
festészetének, de az Appiával
|
|
szoros kapcsolatot tartó Gordon Craig, majd Max
Reinhardt munkáinak hatására is fokozatosan változtatott bayreuthi
előadásain, s 1903-ban a festőként indult Alfred Roller bécsi
Trisztánja (Mahler vezényletével), 1905-ben pedig az általa
megtervezett Ring is eltávolodott a realista illúziótól. Az 1912-től
kibontakozó expresszionizmus is hasznosított Appia elveiből.
1933-tól 1943-ig a bayreuthi közönség jórészt Emil
Preetorius, Alfred Roller, majd az eredetileg szintén festőnek
készülő Wieland Wagner színpadképeit és a karmester Heinz Tietjen
rendezéseit láthatta. A fönnmaradt képek, leírások és
mozgóképtöredékek alapján el lehet ismerni, hogy a Winifred Wagner
irányította fesztivál óvatosan távol tartotta magát a Harmadik
Birodalom hivatalos művészetétől, és ebben lehetett némi szerepe
Appia örökségének. Amikor azután 1951-ben újraindították az ünnepi
játékokat, a zeneszerző idősebb unokája, a rendkívüli tehetségű
Wieland, Appia elgondolásaiból kiindulva, a kortárs képzőművészetből
is ösztönzést merítve, eredeti módon újította meg a rendezést.
Nemcsak Bayreuthban dolgozott, és nemcsak nagyapja alkotásait vitte
színpadra. Tevékenységéről – mely világszerte éreztette hatását –-
sajnálatos módon jórészt csak fényképek és leírások alapján lehet
fogalmat alkotni. Egy évvel halála után, 1967-ben a bayreuthi
együttes az ő Trisztánját vitte Osakába. Noha az akkor készült film
fekete-fehér – Wieland Wagner döntő szerephez juttatta a színt –,
annyi megállapítható, hogy az első felvonásban a hajót egy Henry
Moore szobraira emlékeztető forma helyettesíti. Az ő munkáiban
gyakran szerepeltek olyan elvont, szinte mértani alakzatok (például
egy korong a Parsifal második felvonásában), amelyek hasonlítanak az
Appia látványtervein látható formákhoz. Magától értetődik, hogy
Wieland Wagnernek elődjéhez képest már jóval fejlettebb eszközök
álltak a rendelkezésére szórt és mozgó fény- és színhatások
megteremtéséhez.
Társadalmi és politikai jelentésektől mentes,
általában kevés díszletet használó rendezéseit olyan kivételes
adottságú művészek segítették, mint Hans Hotter, aki a nagy hangerő
és a mezza voce közötti átmeneteknek páratlan megvalósítója volt,
miközben görög szobrokra emlékeztető alakjával színészként is meg
tudta jeleníteni a rendező elképzelését. Az ezután bekövetkezett
ellenhatás – melyben kezdeményező szerepet játszottak az egykori
Kelet-Németországban nevelődött rendezők, mint például Götz
Friedrich vagy Harry Kupfer – történeti vonatkozásokat és politikai
időszerűsítést adtak a tetralógiának, a világ legkülönbözőbb
színházaiban. Többeket Adornónak a száműzetésben, 1937–1938-ban írt
könyve ösztönzött, amely nyilvánvalóan a nemzetiszocialista
eszmeiséggel szemben, indulatos válaszként fogalmazódott meg. Ennek
a megközelítésnek az a fogyatékossága, hogy – Appia szemléletével
ellentétben – jórészt a szöveg eszmeiségével foglalkozik, és nem
igazán segíti a zene megértését.
A némelyek által posztmodernnek nevezett irányzat
bizonyos mértékig úgy is értelmezhető, mint elrugaszkodás Appia
örökségéről. Rosszmájú nézők olykor megjegyzik – nem alaptalanul –,
hogy a rendezés feledtetni igyekszik az éneklésben bekövetkezett
hanyatlást. Az ünnepi játékok századik évfordulóján bemutatott Ring,
amelyet Patrice Chéreau rendezett és Pierre Boulez vezényelt,
például nyilvánvalóan másodvonalbeli Wotant, Brünnhildét és
Siegfriedet állított színpadra. Ez az értelmezés egyfelől a tőkés
rendszer megjelenítésével George Bernard Shaw The Perfect Wagnerite
(A tökéletes wagneriánus, 1898) című könyvében kifejtett fölfogást –
ez a magyarázat összehangban van magának a zeneszerzőnek 1881.
február 15-én Cosimának tett nyilatkozatával, mely szerint „A
nibelung gyűrűjében tökéletes képét adta a pénzsóvárság átkozott
voltának és a vele összefüggő pusztulásnak” –, másrészt Böcklinnek
több változatban elkészített művét, A holtak szigetét, vagyis annak
a festőnek talán legjelentősebb művét idézte föl, akit a zeneszerző
eredetileg meg akart kérni a színpadkép megtervezésére. 1976-ban a
közönség többsége elutasította, 1980-ban az utolsó előadás végén
viszont már hosszasan ünnepelte ezt a változatot. A különbséget csak
kis részben okozhatta, hogy a rendező némileg változtatott munkáján.
A legutóbbi évtizedek előadásaiban mintha azt
lehetne érzékelni, mennyire képtelenség az „összművészeti alkotás”
minden igényének eleget tenni. 1993-ban Christoph Nehl sárga
csillagot viselő Beckmessert állított Frankfurt am Main színpadára.
Az általam látott előadás értékét zenei és színészi értelemben is
nagyon lerontotta Jan-Hendrik Rootering Sachs-alakítása. Hasonlóan
felemás élményt okozott 2007-ben a dédunoka Katharina Wagner
rendezte Mesterdalnokok – melynek zárójelenetében a cipész-költő
Hitler hasonmásává válik –, Franz Hawlata gyenge játéka és éneklése
miatt. 2006 és 2010 között Christian Thielemann vezényelte a
tetralógiát Bayreuthban. Ezekről az előadásokról Tallián Tibor
kiváló elemzést adott közre a Muzsika 2007. novemberi számában.
Zenekari játék tekintetében ez volt számomra a legnagyszerűbb Ring,
amelyet élő előadásban hallottam, ám az énekesek teljesítménye és az
író Tankred Dorst rendezése egyenetlennek bizonyult. A 2008-ban
készült hangfölvétel megerősítette azt a véleményemet, hogy az
olykor majdnem kamarazenei megközelítés sok olyan részletet,
hangszínt tárt föl, amelyet más változatban nem hallottam. A kiváló
karmester egyszerre érzékeltette a négy rész közötti különbséget és
a teljes mű egységét. Egyes esetekben – például Erda és a „Vándor”,
azaz Wotan jelenetében, a Siegfried harmadik felvonásának elején – a
képi megoldás is sikeresnek bizonyult, a látvány eszköztelensége és
színhasználata fölidézte Appia örökségét.
Sajnos, csak fölvételeket ismerek azokról az
előadásokról, amelyeket 2001-ben Zürichben, 2005-ben a párizsi
Châtelet színházban rendezett Bob Wilson. Franz Welser-Möst, illetve
Christian Eschenbach meglehetősen érdektelen vezénylését a látvány
szépsége ellensúlyozza. A festőként indult kiváló amerikai rendező
főként fény- és színhatásokhoz folyamodik, és lényegében visszatér
ahhoz a szemlélethez, amely a mitológia színrevitelében keresi a
tetralógia lényegét. Ahogyan Carl Dahlhaus írta, Wagner a mítoszt
„helyreállítja, hogy azután lerombolja”.
Lehet, hogy a rendezők akkor járnak el leginkább
szerencsésen, ha visszatérnek Appia elgondolásaihoz? Annyi bizonyos,
hogy könyve nemcsak a színház iránt érdeklődőknek, de azoknak is
vezérfonalul szolgálhat, akiket Wagner műveiben elsősorban a zene
érdekel. Örökségének időszerűségét bizonyítja, hogy még a politikai
jelentést hangsúlyozó rendezések elemzői is minduntalan az ő
állításait idézik. 2008-ban, amikor a német történelem
színreviteleként adták elő a Parsifalt Bayreuthban, a rendező Stefan
Herheim munkatársa, Alexander Meier-Dörzenbach az ünnepi játékok
kiadványában Appiától vett idézettel vezette be az előadást: „Wagner
drámáját az jellemzi, s az biztosítja nagy értékét, hogy a zene
hatalmával ki tudja fejezni a belső drámát, szemben a beszéddel,
amely csak jelentésre képes.” (Adolphe Appia: Zene és rendezés,
ford. Jákfalvi Magdolna, utószó: Kékesi Kun Árpád, Budapest:
Balassi, 2012, 174 p.)
Szegedy-Maszák Mihály
HIVATKOZÁSOK
Darida Veronika (2010): Színház-utópiák.
Kijárat, Bp.
Kun Árpád (2007): A rendezés színháza.
Osiris, Bp.
Szegedy-Maszák Mihály (2007): Szó, kép,
zene. Kalligram, Pozsony
|
|