A Magyar Tudományos Akadémia folyóirata. Alapítva: 1840
 

KEZDŐLAP    ARCHÍVUM    IMPRESSZUM    KERESÉS


 KÖNYVSZEMLE

X

Sipos Júlia gondozásában

 

 

A miltoni kozmosz – itthon


Shakespeare-rel ellentétben, John Milton sohasem épült be szervesen a magyar irodalmi köztudatba. Természetesen a nálunk használatos világirodalmi kánonban magasan jegyzik, de a magyar anglisztika és modern filológia viszonylag keveset foglalkozott vele, és művei is csak részben hozzáférhetőek nyelvünkön. Az elveszett Paradicsom-nak három fordítása is készült, a Jánosy István-féle utolsó teljesen rendben van, A küzdő Sámson is hozzáférhető modern átköltésben, de A visszanyert Paradicsom csak Bessenyei Sándor 18. századi, franciából készült prózafordításában áll rendelkezésre. Abban az időben egyébként inkább Milton, a teológus és politikus jelent meg a magyar szellemi horizonton, és Madách nemzedékéig kellett várni, hogy Az elveszett Paradicsom költői nagyságát felismerjék.

A hazai filológia lassan kezdi behozni hátrányát; az elmúlt évtizedben több doktori disszertáció is született Milton költészetéről (a kötetet szerkesztő Itzés Gáboré és Péti Miklósé, illetve a kötetben ugyancsak szereplő Zámbóné Kocic Larisáé). A hazai Milton-recepció csúcsát minden bizonnyal az a nagyszabású konferencia jelenti, melyet 2008-ban a Károli Gáspár Református Egyetem Angol Tanszéke a Magyar Anglisztikai Társaság és az Iparművészeti Múzeum közreműködésével rendezett a költő születésének 400. évfordulója alkalmából. Ezen a nemzetközi Milton-kutatás számos élvonalbeli reprezentánsa megjelent, ugyanakkor felvonult a magyar anglisztika is, a szenioroktól a legfiatalabb Milton-kutatókig. A konferencia reprezentatív válogatása az itt ismertetendő angol nyelvű kötet, amely kétségtelenül fontos hozzájárulás a nemzetközi Milton-szakirodalomhoz, és elhelyezi a magyar tudósokat is ezen az illusztris térképen, ugyanakkor kérdés, hogy a magyar világirodalmi közgondolkodáshoz mennyiben tud hozzájárulni, lévén idegen nyelvű és kis példányszámban kiadott.

De most inkább a kötet erényeiről, mert hibáit gyakorlatilag nem is találni. A huszonöt válogatott tanulmányt két nagy egységbe rendezték a szerkesztők: Milton és Through the Centuries. Az első részben szöveginterpretációk, értelmezések, összehasonlító elemzések vannak, melyek új szempontokat vetnek fel az ismert művekkel kapcsolatban, és ráirányítják a figyelmet a kevéssé vitatott munkákra. A második részben a Milton-befogadás különböző aspektusainak feltárását találjuk, európai horizonton, szétterülve az időben egészen napjainkig, illetve a miltoni költészet és a képzőművészet egymásra hatásában.

A kötet tanulmányait Marshall Grossman, az azóta tragikus hirtelenséggel elhunyt szaktekintély írása nyitja – a viszonylag keveset elemzett – A visszanyert Paradicsom és A küzdő Sámson teológiai és eszmetörténeti kontextusának feltárásával. Egy másik jól ismert Milton-kutató, Joseph A. Wittreich (New York) ugyancsak A visszanyert Paradicsom elemzésével bizonyítja, hogy ez a mű mit sem vesztett aktualitásából, sőt… Ebben a részben a legtöbb tanulmány Az elveszett Paradicsom-mal foglalkozik. Itzés Gábor (Semmelweis, Budapest) a miltoni kozmosz struktúrájáról és természetéről értekezik, a tajvani Chia-Yin-Huang ugyancsak Az elveszett Paradicsom geográfiájáról és helyeiről. Palatinus

 

 

Dávid Levente (Piliscsaba/Ružomberok) a test, a nyelv és az érzékelés szerepét vizsgálja az eposzban, Gilles Sambras (Reims) Isten monarchiájának természetéről értekezik, Mary Fenton (Western Carolina, Cullowhee, USA) pedig Sátán bosszújának motivációit kutatja. Vladimir Brljak (Warwick/Zágráb) a nagy eposz lehetséges allegorikus olvasatait veszi számba, Robert Barham (North Carolina, Chapel Hill) pedig a meggyőzés retorikáját. Két tanulmány foglalkozik műfaji/strukturális kérdésekkel: Emma Annette Wilson (Pittsburgh, USA) az egyes énekek előtti summázatokat elemzi, Fabiny Tibor (KGRE, Bp.) pedig a műben előforduló imákat. E rész zárásaként Richard Rambuss (Brown, Providence,) Milton „elhibázott” sorait és megoldásait magyarázza.

A második rész szerzőgárdája még inkább nemzetközi. Péter Ágnes (ELTE, Budapest) a magyar Milton-recepcióból választott ki két esettanulmányt: a katolizált-zsidó Szerb Antal és a protestáns Ravasz László olvasatát, ám eközben elegánsan végigtekinti a magyar Milton-befogadás teljes történetét. Angelica Duran (Stanford, USA) a spanyolok Milton-élményét foglalja össze, Joan Blythe (Kentucky, Lexington, USA) Napóleon és Chateaubriand Miltonhoz való viszonyát értelmezi, Paul Richard Blum (Loyola U. Maryland, Baltimore, USA) pedig René Girard Sátán-értelmezését mutatja be.

Az összehasonlító irodalomtörténet műfajába tartozik Péti Miklós (KGRE, Budapest) cikke, aki Homérosz Miltonra tett hatásával foglalkozik, illetve Petrőczi Éva (KGRE, Budapest), aki egy Milton-elégia puritán feldolgozását mutatja be. További összehasonlító elemzéseket vonultat fel Warren Chernaik (London, UK), aki a Milton-kortárs misztikus költő, Thomas Traherne költészetét vizsgálja, illetve Marlene R. Edelstein (Koppenhága, Dánia), aki a Comus (Milton lírai maszkajátéka) 18. századi recepciójával foglalkozik.

A miltoni költészet és különböző korok vizuális művészetét vetik össze a kötet utolsó tanulmányai. Charles Moseley (Cambridge, UK) a tájképfestés és a művészeti ideológia felől közelít az elvesztett Édenhez, Stuart Sillars (Bergen, Norvégia) pedig Milton természetfestését értelmezi John Baptist Medina 17. századi festő, illetve a preromantikus William Blake szemszögéből. Két fiatal magyar kutató tanulmánya zárja a kötetet: Kocic Larisa az angyalok reprezentációját tipologizálja a korabeli művészet segítségével; Kovács Anna Zsófia impozáns szemlében tekinti át a romantikában oly népszerű toposz, „Milton eposzát diktálja lányainak” megjelenítéseit a svájci–angol Füsslitől (Fuseli) a magyar Munkácsyig.

A kötet egésze minden szempontból imponáló. A tanulmányok magas színvonalúak, a szerkesztés példaszerű. A kötet apparátusa is tiszteletet ébreszt: pontos irodalomjegyzékek, rövidítésjegyzékek s jó minőségben reprodukált, az olvasást nagyban segítő illusztrációk. A színes táblák e műfajban külön bónuszt jelentenek. Index már nem került a könyvbe, de ez tanulmánygyűjteménynél megbocsátható. (Gábor Itzés – Miklós Péti eds.: Milton Through the Centuries. Budapest: Károli Books / L’Harmattan, 2012. 337 p., 12 ff illusztráció és 22 színes tábla)

Szőnyi György Endre

Szegedi Tudományegyetem, Szeged,
Közép-európai Egyetem, Budapest)