A nyelvhasználat
és a kognitív működés összefüggései
a legfrissebb hazai kutatások tükrében
Az Általános Nyelvészeti Tanulmányok sorozat 25., jubileumi
kötetével örvendeztetett meg bennünket 2013-ban a sorozat
főszerkesztője, Kenesei István (MTA Nyelvtudományi Intézet) és a
kötet szerkesztője, Pléh Csaba (Eszterházy Károly Főiskola, Eger).
Amint azt a főszerkesztői utószóból megtudhatjuk, az aktuális kötet
megjelenésének érdekessége egyfelől az, hogy a sorozat első kötete
éppen ötven évvel korábban jelent meg Telegdi Zsigmond
főszerkesztésében, másfelől, hogy az akkori főszerkesztő irányítása
alatt készült utolsó kötetet szintén Pléh Csaba szerkesztette
Nyelvészet és pszichológia címen 1995-ben.
A kötet az országban vagy külföldön dolgozó
huszonhat szerző, köztük számos ifjú kutató elméleti és empirikus
munkáinak felsorakoztatásával átfogó képet ad a mai magyar,
pszicholingvisztikával foglalkozó kutatásokról. A kötet tanulmányai,
mint azt szerkesztői előszavában Pléh Csaba kifejti, bemutatják,
hogy a kognitív nyelvszemlélet alapkérdései milyen módon jelennek
meg az egyéni nyelvhasználó megértési, fejlődési folyamataiban. A
kognitív működés és nyelvhasználat összefüggésének témakörét több
altémára osztva tekinti át a kötet, mint a nyelv, megismerés és
agyműködés kapcsolata, fejlődéslélektani szempontok a
nyelvhasználatban, nyelvzavarok, valamint a nyelvhasználat
kulturális és pragmatikai összefüggései. A kötet erénye, hogy mind
elméleti, mind módszertani szempontból, mind pedig a vizsgált nyelvi
és kognitív területek szempontjából változatos és izgalmas palettát
kínálnak a tanulmányok, ugyanakkor következetesen felvetődik bennük
a kognitív nyelvszemlélet alapvető problémájának néhány tematikája.
Ilyenek például a nyelvhasználat architektúrájának kérdései, a tudás
szerepe a nyelvi feldolgozásban, az evolúciós és társas hatások
érvényesülése a nyelvi képességekben.
A nyelv, megismerés és agyműködés összefüggéseiről
szóló fejezetben Kenesei István tanulmánya a nyelvhasználati
architektúra kérdéseit vizsgálja. Ezen belül a szerző a
nyelvhasználat formai kreativitását taglalja a szavak és a mondatok
szintjén tapasztalható rekurzivitásból kiindulva, majd a formai
kreativitásból vezeti le a jelentésbeli és tudatelméleti
kreativitást. Pléh Csaba és Thuma Orsolya (Budapesti Gazdasági
Főiskola) a nyelvfeldolgozási rendszer önállóságának kérdését
vitatja, vagyis azt, hogy a nyelvfeldolgozás mennyiben moduláris, és
mennyiben függ általános kognitív képességektől, tudástól, tágabb
kontextustól. Szintén az általános kognitív képességek és a nyelvi
működés összefüggéseinek kérdését veti fel Heilmann Ágnes (Szegedi
Tudományegyetem) és munkatársainak – Szépfalusi Noémi, Janacsek
Karolina és Németh Dezső – tanulmánya, amely az emlékezeti
rendszerek, elsősorban a munkamemória és a nyelvi működés
összefüggését vizsgálja összetett szavak feldolgozása során.
A beszédfeldolgozás alulról felfelé építkező
folyamatát mutatja be Mády Katalin (MTA Nyelvtudományi Intézet),
majd ennek kapcsán azt a kérdést vizsgálja, hogy a beérkező
ingereket agyunk miként kapcsolja össze magasabb nyelvi egységekké,
és mi lehet a szerepe a beszédészlelésben a tágabb kommunikációs
kontextus hatásainak, valamint a felülről lefelé érvényesülő
kognitív működésnek. A nyelvészet, pszicholingvisztika és
mesterséges intelligencia határterületére kalauzolják az olvasót
Prószéky Gábor (MTA – Pázmány Péter Katolikus Egyetem Magyar
Nyelvtechnológiai Kutatócsoport) és munkatársai, Miháltz Márton és
Kuti Judit. Tanulmányukban a WordNet lexikális adatbázis magyar
nyelvű verziójának kognitív szempontból releváns működési elveit
mutatják be azzal a szándékkal, hogy ezek összevetése az emberi
működéssel a jövőben pszicholingvisztikai kutatásokban
hasznosulhasson.
A fejlődés és nyelv kérdéseit taglaló fejezetben
Kis Anna (ELTE és MTA Természettudományi Kutatóközpont) és
munkatársai, Miklósi Ádám és Topál József a kommunikáció és
nyelvhasználat képességét vetik össze különböző fajoknál: kutya,
ember és csimpánz esetében. Tanulmányukban azt a kérdést feszegetik,
hogy a kommunikációs képesség és az ehhez kapcsolódó kognitív
rendszerek mely aspektusai azok, amelyek kizárólag az emberre
jellemzőek. A nyelvfeldolgozás agyi folyamataival foglalkozik
Gervain Judit (CNRS és Université Paris Descartes, Sorbonne Paris
Cité) a magzati kortól az első életévekig, tehát nagyjából a
beszédprodukció megjelenéséig. Az általa idézett kutatások
rámutatnak, hogy újszülötteknél is megfigyelhető a magzati korban
szerzett nyelvi tapasztalatok hatása, és az első lexikai és
morfoszintaktikai ismeretek megléte már féléves korban igazolható.
Mindez a nyelv
|
|
elsajátításához szükséges képességek
velünkszületett voltára utal. Kovács Ágnes Melinda (Közép-európai
Egyetem) a kétnyelvűség és a társas megismerésben szerepet játszó
elmeolvasási képesség összefüggéseit vizsgálja csecsemőknél. Az
általa bemutatott kutatások eredményei azt igazolják, hogy a
beszédprodukció megjelenése előtt, már hét hónapos korban
kimutatható a kétnyelvűség előnye a vélekedések tulajdonításában,
konkrétan a kontrollképességek korai érésében. Vagyis felmerül a
lehetősége annak, hogy az elmeolvasási képesség fiatalabb korban is
jelen lehet, mint azt korábban feltételezték.
A nyelvi zavarok vizsgálatával foglalkozó fejezetben Bánréti Zoltán
(MTA Nyelvtudományi Intézet) és munkatársai – Szücs Márta és
Mészáros Éva – tanulmánya az afáziában és Alzheimer-kórban szenvedő
betegek lexikai rekurzióra vonatkozó képességeit vizsgálta összetett
szavak építését megkívánó feladatokban. Eredményeik alapján a
szerzők a mellett érvelnek, hogy az emberi elme általánosságban
rendelkezik a rekurzív műveletek képességével, és ennek specifikus
megnyilvánulásait mutatja a lexikai, szintaktikai, valamint az
elmeolvasási képességekben megnyilvánuló rekurzió. Győri Miklós
(ELTE Gyógypedagógiai Pszichológiai Intézet) az elmeolvasási és
pragmatikai készségek összefüggéseit tanulmányozta autizmussal élő
személyeknél. A szerző számos korábbi vizsgálati eredményt összegez,
melyek ennek a csoportnak az elmeolvasás terén megmutatkozó
korlátolt képességeit igazolják, ugyanakkor felhívja a figyelmet
arra az ellentmondásos eredményre, hogy magasan funkcionáló autizmus
spektrum zavarban szenvedő személyek viszonylag jól értelmezik az
iróniát. Tanulmányában a szerző erre az ellentmondásra keres
magyarázatot.
A kulturális hatásokkal és pragmatikával foglalkozó
utolsó fejezet tűnik a kötet legprovokatívabb részének, elsősorban
elméleti fókuszú írásainak radikális evolucionista nézőpontja miatt.
Dan Sperber (Közép-európai Egyetem) és szerzőtársa, Deidre Wilson a
hétköznapi nyelvhasználatban elterjedt metaforikus vagy átvitt
értelmezés nyelvi működésével kapcsolatosan azt a nézetet fejti ki,
miszerint gondolkodásunkban nincsen kitüntetett szerepe a metafora
megértésének – ami egyébként egy kognitív nyelvészet által fontosnak
ítélt probléma. Ugyanis, a kontextus alapján a releváns információt
figyelembe vevő következtetéses megértéshez bizonyos kognitív
háttérfolyamatokra van szükség, és ezek működésében nincs alapvető
különbség ugyanazon szöveg képletes vagy szó szerinti
értelmezésében. Forgács Bálint (Közép-európai Egyetem) írása szintén
ehhez a témához kapcsolódik. A szerző a kognitív idegtudomány
legújabb eredményeinek tükrében azt a kérdést vizsgálja, hogy miként
zajlik a szó szerinti jelentésen túli átvitt vagy metaforikus
jelentések feldolgozása, mely folyamat a mesterséges intelligencia
számára továbbra is nehezen értelmezhetőnek bizonyul. A szerző ez
utóbbi okát abban látja, hogy a metaforák értelmezésekor az
absztrakt és konkrét jelentés egyszerre van jelen, és a humán
feldolgozás során mindkettő aktiválódik – éppen ez az a mozzanat,
amelyet komputációs eszközökkel még nem sikerült modellálni. Fekete
István (Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem és MTA
Nyelvtudományi Intézet) és munkatársa, Babarczy Anna empirikus
vizsgálatukban az absztrakt és konkrét nyelv megértését
tanulmányozta hangeseményeket tartalmazó kifejezések kapcsán, mint
például „a riporter beharangozta a hírt”. Ennek során azt találták,
hogy a szövegekben elvont értelemben megjelenő hangesemények
feldolgozása nem aktivál speciális hangreprezentációkat.
Olivier Morin (Közép-európai Egyetem) tanulmánya a
kulturális információ terjedésének kockázataival, a hagyományoknak
az idő múlása ellenére való fennmaradásával, és az ehhez szükséges
társadalmi és kognitív feltételekkel foglalkozik. A szerző a mellett
érvel, hogy a kulturális szelekció során azok a hagyományok
sikeresek a fennmaradásban és széles körű terjedésben, amelyek
általános pszichológiai működéseink miatt kognitív vonzerővel
bírnak, ugyanakkor lokális társadalmi, demográfiai és történelmi
tényezők is kedvezően alakulnak elterjedésük szempontjából.
Összességében elmondható, hogy a kogníció és
nyelvhasználat kérdéseit valóban sokoldalúan megközelítő értékes
kötetet tart kezében az olvasó, mely hosszú távon járul hozzá a
kérdéssel kapcsolatos tudományos vitákhoz, és hasznos információval
szolgál minden, a téma iránt érdeklődő kutató vagy hallgató számára.
(Pléh Csaba szerkesztő: Kognitív szempont a nyelv pszichológiájában.
[Általános Nyelvészeti Tanulmányok 25. Főszerkesztő: Kenesei István]
Bp., Akadémiai, 2013, 442 p.)
Berán Eszter
egyetemi adjunktus, PPKE Pszichológia
Intézet
|
|